Man merkt nach einiger Zeit, dass es eine ganz ungewöhnliche Umgebung ist. | TED | وأحد الأشياء التي تدركها هو إنها بيئة غير اعتيادية. |
Ich arbeite auch gerne mit ungewöhnlichen Materialien. Oder mit gewöhnlichen Materialien auf ungewöhnliche Arten. | TED | انا مهتمة جدا بالتعامل مع المواد غير الاعتيادية او مواد اعتيادية بطرق غير اعتيادية |
Vor ein paar Wochen bemerkte ich ungewöhnliche Aktivitäten an den Computern - | Open Subtitles | لاحظت منذ أسابيع حركة غير اعتيادية في الكمبيوترات |
Ein ungewöhnlicher Fall für Sie? | Open Subtitles | قضية غير اعتيادية لك ؟ |
Eigentlich war sie in vielerlei Hinsicht ungewöhnlich. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد كانت غير اعتيادية في العديد من النواحي |
Dieser Kaffee wird auf sehr ungewöhnliche Weise hergestellt. | TED | هذه القهوة مصنوعة بطريقة غير اعتيادية |
Aber du bist auch eine ungewöhnliche Frau, Siggy. | Open Subtitles | ومن ناحية أخرى، أنتِ امرأة (غير اعتيادية يا (سيجي |
Sie haben eine ungewöhnliche Art, das zu zeigen. | Open Subtitles | -لديك طريقة غير اعتيادية لتبين ذلك |
Was für eine ungewöhnlich lange und verworrene Antwort das wäre. | Open Subtitles | يالها من إجابة ستكون طويلة و غير اعتيادية |
Das ist einfach nur grausam und ungewöhnlich. | Open Subtitles | هذه قساوة قياسية و غير اعتيادية |
Meine Gedanken über Frank Walker sind ungewöhnlich. | Open Subtitles | لدي أفكار غير اعتيادية اتجاه (فرانك ووكر). |