Doch werden Krallen wie Nägel oft auf unerwartete Art genutzt. | TED | ومع ذلك، فإنّ كلًّا من الأظافر والمخالب تُستخدم بطرقٍ غير متوقّعة. |
Manchmal beschert dir das Leben unerwartete Überraschungen. | Open Subtitles | تحضّر لك الحياة أحياناً مفاجآت غير متوقّعة |
Jedes Mal, wenn ich zu einer deiner Feiern gehe, endet es damit, dass ich mich auf neue und unerwartete Arten blamiere. | Open Subtitles | فكلّما حضرتُ واحدةً من حفلاتك ينتهي الأمرُ بي مهيناً نفسي بطريقةٍ غير متوقّعة |
Aber als Julie das glühende Gas untersuchte, das diese gigantischen schwarzen Löcher umgibt, fand sie etwas total unerwartetes. | Open Subtitles | لكن حين درست( جولى) الغاز المتوهج المحيط بهذه الثقوب السوداء العملاقة اكتشفت ظاهرة غير متوقّعة على الإطلاق |
Du, mein Freund, warst ein unerwartetes Geschenk. | Open Subtitles | أنت، يا صديقي! كنت كهديّة غير متوقّعة |
"Eine unerwartete Reise: | Open Subtitles | "رحلة غير متوقّعة: |
Welch unerwartete Überraschung. | Open Subtitles | (إيغور)! يا لها من مفاجأة غير متوقّعة! |