Als der Antrag eingereicht war, wurden Fingerabdrücke genommen. Ich musste für einen Test lernen sowie unzählige Stunden in der Schlange stehen. | TED | وبمجرد تقديم الطلب، كان هناك أخذ بصمات، فحص لدراسة الحالة، وساعات غير معدودة من الانتظار. |
Aber unter Berücksichtigung aller Umstände werden bald... unzählige Vorladungen gegen Euch erwirkt werden... aufgrund Eurer überfälligen Rechnungen und Schulden. | Open Subtitles | وفي الظروف الحالية سيكون هناك قريباً إجراءات قضائية غير معدودة ضدك ديونك كبيرة طويلة الأجل |
unzählige Fragen, die nach einer Antwort suchen. | Open Subtitles | اسئلة غير معدودة ..تبحث عن جواب. |
Und nach unzähligen Zyklen der Wiederholung, werden die Hosts unterschiedlich. | Open Subtitles | وبعد دورات غير معدودة من التكرار، يتفاوت أولئك المضيفون. |
Seit unzähligen Jahren durchstreift er die Lande, tötet unschuldige Menschen und hinterlässt | Open Subtitles | جاب الريف لسنوات غير معدودة قاتلاً الأبرياء ومخلّفاً وراءه... |
Ich habe Euch unzählige Male gegenüber dem Sheriff verteidigt. Öfter als Ihr Euch denken könnt. | Open Subtitles | دافعت عنكِ ضد (عمدة البلدة) مرات غير معدودة وأنتِ تعلمين |