Und der zweite Teil der Erklärung ist, das ihr etwas unglaublich unwahrscheinliches zustieß. | TED | والجزء الثاني من التفسير هو أنها عانت من حدث غير مرجح بصورة غير معقولة. |
Ich habe mehr Resultate, die beinahe unglaublich sind, wo die Ergebnisse mit der Zeit besser werden. | TED | و حصلت على المزيد من النتائج ، التي تكاد تكون غير معقولة ، لدرجات ترتفع مع مرور الوقت. |
Der Privatmann Victor Taft war ein unglaublich warmherziger Mensch. | Open Subtitles | الخاص فيكتور تافت كان انسان دافئا بطريقة غير معقولة |
Ich glaube, dass die gegenwärtigen und zukünftigen Anführer Afrikas eine unglaubliche Gelegenheit haben eine große Renaissance auf dem Planeten voranzubringen. | TED | أعتقد بأن القادة الحاليين والمستقبليين لأفريقيا لديهم فرص غير معقولة لتوجيه النهضة العملاقة في القارة |
Und jede dieser Geräuschkulissen aus einem Wild-Biotop generiert seine eigene unverwechselbare Signatur. Eine Signatur, die eine unglaubliche Menge an Informationen beinhaltet. Einen Teil dieser Informationen möchte ich heute mit Ihnen teilen. | TED | و كلّ مشهد صوتيّ منها صادر من موطن طبيعيّ يشكل بصمته الخاصة، التي تحتوي على كمية غير معقولة من المعلومات، و تلك المعلومات هي ما أرغب في مشاركته معكم اليوم. |
Ja, ich meine, ich glaube, ihr Jungs wärt auch besessen, denn unser Sex war absolut unglaublich und blies einem das Gehirn weg, und irgendwie, wisst ihr, merkt man, dass diese Person die eine große, wahre Liebe deines Lebens sein könnte. | Open Subtitles | أظنكم قد تكونوا مهووسين بذات الشيء 'لأن علاقاتنا الجنسية غير معقولة مدهشة للعقول |
Die Hitze ist unglaublich. Besonders zu dieser Tageszeit. | Open Subtitles | الحرارة غير معقولة إنها تكون سيئة في هذه الساعة |
Hör zu, du warst unglaublich, okay? | Open Subtitles | أنصتِ، لقد كنتِ غير معقولة ، حسناً؟ |
Ich behaupte sogar, dass mit Viagra, Östrogenersatz, Hüftersatz und den unglaublich interessanten Frauen -- Frauen waren noch nie so interessant wie heutzutage. | TED | وحتى أنني قد أقول أنه مع الفياجرا، وبدائل الأستيروجين، وإستبدال الورك والمرأة المثيرة بصورة غير معقولة -- لم يكن للنساء فرصة كونهم مثيرات بتاتاً كما هو الآن. |
Der Kamelgeruch war unglaublich. | TED | رائحة الجمل كانت غير معقولة. |
Und die Dichte ist unglaublich. | TED | والكثافة السكانية غير معقولة |
Ich hab unglaublich viele Termine frei. | Open Subtitles | انا متفرغة بصورة غير معقولة |
Sie ist unglaublich. | Open Subtitles | هي غير معقولة لا يمكن تصديقه |
Du bist unglaublich. | Open Subtitles | أنتِ غير معقولة. |
Du bist unglaublich. | Open Subtitles | -أنت غير معقولة -هل إتصلت بك والدتك؟ |
Das ist unglaublich grausam. | Open Subtitles | وحشية غير معقولة |
Du bist unglaublich! | Open Subtitles | أنتِ غير معقولة |
Ich meine, Sie sind offensichtlich eine unglaubliche Frau. Aber jemand könnte dieses Wissen verwenden und damit in einer zukünftigen - nun ja - Folterkammer Dinge anstellen, über die die Leute hier sicher besorgt wären. | TED | أعني أنّك حقاً إنسانة غير معقولة. لكنّ شخص ما يمكن أن يأخذ هذه المعرفة و في وقت من المستقبل ليس غرفة تعذيب، يقوم بأفعال ربما يقلق منها بعض الناس هنا. |
Es ist eine unglaubliche Gelegenheit. | TED | وهذه فرصة غير معقولة |
- Ja, und wenn wir jetzt reinkommen, werden wir uns unglaubliche Lügen anhören müssen, die sich Bob... wegen letzter Nacht ausgedacht hat. | Open Subtitles | والجائزة للمقلب الذي قمنا به ليلة البارحة (ستكون الكذبات التي سيأتي بها (بوب بطريقة غير معقولة |
Es ist eine unglaubliche Idee, das Fliegen. | Open Subtitles | إنها فكرة غير معقولة ... الطيران |