Das erste Mal bin ich froh, dass er weg ist. Denn dich so zu sehen, würde ihm das Herz brechen. | Open Subtitles | ولأوّل مرّة يسرّني أنّه فارق الدنيا، لأنّه إذا رآك على هذه الحال، لانفطر فؤاده. |
Ich wollte sagen, weil es ihm das Herz brechen wird. | Open Subtitles | كنتُ سأقول لأنّه سينفطر فؤاده. |
Seine Entführung wird ihm das Herz brechen. | Open Subtitles | هذا الاختطاف سوف يحطم فؤاده |
Es ist übrigens nicht das gleiche sein Herz zu brechen und dich zu verkaufen. Was, wenn er es war? | Open Subtitles | بالمناسبة بيعه إياكِ لتزجي بالحجز لم يفطر فؤاده. |
Vielleicht gefällt es dir, zu wissen, dass du immer noch die Macht hast, sein Herz zu brechen. | Open Subtitles | ربّما يروقك أنّك ما زلت قادرة على كسر فؤاده. |
Scott Favor hat ihm das Herz gebrochen. | Open Subtitles | سكوت فيفر) قد حطّم فؤاده) |
Hast ihm das Herz gebrochen. | Open Subtitles | حطمتِ فؤاده |
- Man brach ihm das Herz. | Open Subtitles | -وقد كسروا فؤاده |
Er wird ihm das Herz brechen, wenn wir Stuart nicht finden. | Open Subtitles | إن لم نجد ( ستيوارت ) سيحطم هذا فؤاده |