"فإنه يمكننا" - Translation from Arabic to German

    • können
        
    Das Universum kann sich plötzlich aus dem Nichts heraus selbst erschaffen. Außerdem können wir die Wahrscheinlichkeit berechnen, dass das Universum TED يستطيع الكون تلقائيا أن يوجد نفسه من لاشيء بالإضافة إلي ذلك فإنه يمكننا أن نحسب أحتمالية أن الكون
    Wenn wir einen Fingerabdruck abnehmen können, ist das ein Mordfall. Open Subtitles إذا استطعنا الحصول على البصمات فإنه يمكننا الوصول إلى ذلك القاتل
    Versprich mir nur, dass wir, wenn alles vorbei ist, über alles reden können, was passiert ist. Open Subtitles ولكن عديني أنه بمجرد أن ينتهي كل هذا... فإنه يمكننا التحدث عن كل ما جرى.
    Also können wir tatsächlich etwas verändern. TED وبالتالي فإنه يمكننا إحداث تغييرات
    Wir müssen beide unseren Jobs hinterherziehen, da können wir uns auch hier niederlassen. Open Subtitles علي السفر إلى حيث يتواجد العمل... نفس الأمر ينطبق على "ماري لذلك فإنه يمكننا أن نستقر في أي مكان نريده
    Von daher können wir Sie dafür als Komplizin anklagen, nicht nur für den Van Gogh, sondern für jedes Verbrechen, dass die King Familie verübt hat, um den Rest ihres Bestandes zu beschaffen, einschließlich Entführung und Freiheitsberaubung. Open Subtitles على هذا النحو، فإنه يمكننا إتهامك كشريكة في الجريمة على إثر ذلك (ليس فقط بسبب لوحة (فان جوخ (ولكن لكل جريمة قامت بها عائلة (كينغ للحصول على بقية المعروضات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more