"فاتها" - Translation from Arabic to German

    • verpasst
        
    • verschlummerte
        
    Später fragte sie mich, ob sie was verpasst hätte. Open Subtitles هي أتت للأعلى وسألتني اذا فاتها شيئا لقد قلت نعم لقد كذبت عليها
    Eine Anwaltsfreundin von mir wurde in Skokie verhaftet, und sie hat den Transport zu ihrer Kautionsanhörung verpasst. Open Subtitles محامية زميلة لي محبوسة في قسم شرطة سكوكي وقد فاتها النقل لجلسة الاستماع من أجل الكفالة
    Sie mussten das Flugzeug in Nairobi landen! Eine Mieze hat ihre eigene Hochzeit verpasst! Open Subtitles (كان عليهم أن يحطوا بالطائرة في (نيروبي وفتاة ما قد فاتها حفل زفافها
    Sie hat ihren Zug verpasst. Dann bleibt mehr für mich. Open Subtitles فاتها القطار، الفائض كله من نصيبي.
    Sie verschlummerte, wie Ariane ihr Studium der Wirtschaftstheorie schmiss... Open Subtitles وقد فاتها تخلي أريان عن دراسة النظرية الاقتصادية
    Sie muss den Kurs über Scharfschützen verpasst haben. Open Subtitles لابد أنه فاتها درس إدراك القناصين
    Schade, dass Ronnie das verpasst hat. Open Subtitles من المؤسف أن روني فاتها الأمر
    Spritzen durch einen Bootunglück verpasst. Open Subtitles فاتها آخر موعد بسبب حادث مركب
    Sie hat den letzten Transport verpasst. Open Subtitles لقد فاتها آخر سيارة نقل
    Eins für jeden, den sie verpasst hat. Open Subtitles هديّة لكل عيد ميلاد فاتها .
    Deshalb hat sie den Staffellauf verpasst. Schau, Zwiebeln am Stiel. Open Subtitles ولقد فاتها سباق التتابع، و...
    Sie verschlummerte, wie Ariane ihr Studium der Wirtschaftstheorie schmiss... Open Subtitles وقد فاتها تخلي أريان عن دراسة النظرية الاقتصادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more