| Sie sagte, der Plan funktioniert nicht. Derjenige, der das machte, ist tot. | Open Subtitles | هي أنكرت أن الخطّة ستنجح، ومن أقرّ بنجاحها فارق الحياة. |
| Boss, wir haben grade erfahren... Jemand hat Zhishan geschlagen. Er ist tot. | Open Subtitles | "سيّدي، وصلنا خبر للتوّ بأنّ أحدًا هاجم (زيشان)، لقد فارق الحياة" |
| Ich habe keinen Vater, er ist tot. | Open Subtitles | لا يعيشون هنا أبي قد فارق الحياة |
| Nebenbei bemerkt... jemanden, der einen liebt, glauben zu lassen, man sei tot, ist ziemlich grausam. | Open Subtitles | أوه ، وعلي سبيل التذكير جعل شخص ما يتخيل أن من يحبه قد فارق الحياة لهو شئ قاسي |
| Hier steht, dass ihr Vater starb, als Sie noch ein Kind waren. | Open Subtitles | مكتوب هنا أن والدك فارق الحياة وأنت لا تزال طفلاً صغيرًا |
| Ich glaube, er ist tot. | Open Subtitles | أعتقد أنه فارق الحياة |
| Das war mal ein Mensch, und der ist tot. | Open Subtitles | فهذا بشري قد فارق الحياة |
| Er ist tot. | Open Subtitles | لقد فارق الحياة |
| Ja, er ist tot. | Open Subtitles | أجل، لقد فارق الحياة. |
| Dein Vater ist tot. | Open Subtitles | عزيزتي ؟ والدك قد فارق الحياة |
| Na schön, das reicht. Er ist tot. | Open Subtitles | حسنٌ، يكفي لقد فارق الحياة |
| Mein Vater ist tot. | Open Subtitles | والدي فارق الحياة |
| Der Chief ist tot. | Open Subtitles | رئيس الشرطة فارق الحياة. |
| Er ist tot. | Open Subtitles | لقد فارق الحياة. |
| Luke ist tot. Er hat sich mit Kai verschmolzen, Kai hat gewonnen. | Open Subtitles | "لوك) فارق الحياة)، إذ اندمج مع (كاي)، ففاز (كاي)" |
| Sie ist tot. | Open Subtitles | لقد فارق الحياة. |
| Er ist tot. | Open Subtitles | لقد فارق الحياة |
| Sie sind der einzige, der uns bestätigen kann, das er tot ist. | Open Subtitles | لقد رايته في المشرحة وقد فارق الحياة |
| Ich kann es nicht glauben, dass mein Daddy tot ist. (MIKROFON-RÜCKKOPPLUNG) | Open Subtitles | لا أتخيّل أن والدي قد فارق الحياة |
| Dass ich einen Sohn hatte, der vor nur acht Monaten starb. | Open Subtitles | أنه كان لديّ ابن فارق الحياة منذ ثمانية أشهر وحسب. |