Danke. Wenn es um Ihr Girokonto geht, drücken Sie die Eins. | Open Subtitles | شكراً, إن كان هذا بخصوص حسابك الجاري, فاضغط الرقم 1. |
Falls ja, drücken Sie diese Taste für "ja". | Open Subtitles | إن كنت تسمعني فاضغط على الزر للإجابة بأجل |
Wenn Sie Ihren kleinen Liebling vor unserem Magen-Umdrehenden Holiday Special beschützen wollen, einfach "Vorspulen" auf Ihrer DVD-Fernbedienung drücken... | Open Subtitles | إذا أردت أن تحموا أطفالكم من حلقتنا المروعة المرعبة فاضغط ببساطة زر التسريع على المتحكم عن بعد |
Bei einem Einlagenkonto drücken Sie die Zwei. | Open Subtitles | إن كان بخصوص حساب في سوق المال, فاضغط الرقم 2. |
Danke, wenn Sie es jetzt keinem mehr recht machen wollen, drücken Sie die Eins. | Open Subtitles | شكراً. إن كنت تود الكف عن إرضاء أشخاص لا يهمهم أمرك, فاضغط الرقم 1. |
Wollen Sie vom Planeten Zombie fliehen, drücken Sie die Zwei. | Open Subtitles | إن كنت تريد تعليمات تشغيل مركبة هروبك من كوكب الأحياء الأموات فاضغط الرقم 2. |
Wenn Sie neue Atemtechniken lernen wollen, drücken Sie die Vier. | Open Subtitles | إن كنت تود أن تتعلم طرقاً أكثر للتنفس, فاضغط الرقم 4. يا إلهي. |
Für die Feuerwehr drücken Sie die Zwei. Für den Notarzt drücken Sie die Drei. | Open Subtitles | إذا كنت تريد المطافىء فاضغط 2 إذا كنت تريد إسعافا، فاضغط 3 |
Wenn Sie mich hören können, drücken Sie meine Hand. | Open Subtitles | لا لو كنتَ تسمعني فاضغط على يدي |
Wenn Sie mich hören können, drücken Sie meine Hand. | Open Subtitles | لا لو كنتَ تسمعني فاضغط على يدي |
Wenn Sie Kyle Madison sind und wissen wollen, was passiert, drücken Sie die Drei. | Open Subtitles | إن كنت"كايل ماديسون" وكنت تتصل لتعرف ماذا سيحدث تالياً فاضغط الرقم 3. |
Michael, wann immer du aufhören willst,... du musst nur meine Hand drücken. Okay? | Open Subtitles | (مايكل)، لو أردت التوقف في أيّ لحظة، فاضغط على يدي فحسب. |
- Für die Polizei drücken Sie die Eins. | Open Subtitles | -إذا أردت الشرطة، فاضغط 1 |