"فحواها" - Translation from Arabic to German

    • steht
        
    So sind wir halt. Sie werden diese Sätze streichen, bevor du sie lesen kannst, aber ich weiß, dass du weißt, was da steht. Open Subtitles سيقومون بقراءة هذه الكلمات قبلكِ ولكنِ تعرفين فحواها.
    Das ist ein Brief an den Bezirksstaatsanwalt, in dem steht, dass Sie gegen das Gesetz verstoßen. Open Subtitles إذا ستذهب هذه الرسالة إلى نقابة المحامين فحواها أنّك قمت باختراق القانون
    Sieh dich doch nur um. Ich kann dem Lehrer ja keine Entschuldigung bringen, auf der steht: "Hey. Open Subtitles انظري حولك، لا يمكنني ترك :ملاحظة لمعلّميني فحواها
    Auf dem Papier steht, daß wenn euer Freund hier stirbt... wir alle in großen Schwierigkeiten stecken. Open Subtitles فحواها أنّه لو مات صديقكم هذا... فسنكون في مأزق عظيم
    Dieses Unternehmen verschickt Briefe an Haushalte, in denen steht: "Das ist Ihr Energieverbrauch. Ihre Nachbarn verbrauchen mehr." Smiley mit Mundwinkel nach oben TED ما تفعله هذه الشركة هو أنهم يبعثون برسالة للأسر فحواها "هنا هو استخدام الطاقة الخاصة بك ، هنا هو استخدام الطاقة الخاص بجارك، وأنت على ما يرام.
    Hm. Was steht dann da nun? Open Subtitles حسناً، ما فحواها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more