"فخورا بك" - Translation from Arabic to German

    • stolz auf dich
        
    Ich werde stolz auf dich sein, wenn du morgen das Band durchschneidest... die Stadt rettest... und allen beweist, was du für ein großartiger Erfinder bist. Open Subtitles وسأكون فخورا بك غدا حين تقص الشريط وتنقذ القرية وتبرهن للجميع على أنك مخترع عظيم
    Hör zu, es geht auch ohne Redewendung. Ich war immer stolz auf dich und gebe dauernd mit dir an. Open Subtitles اسمع ان ذلك مفهوم بدون ان اقوله انني كنت فخورا بك دوما
    Vielleicht vor Bud, damit er stolz auf dich sein kann? Open Subtitles ربما امام اخوك الاصغر ليكون فخورا بك
    Dein Großvater wäre stolz auf dich, Milo. Open Subtitles جدك كان سيكون فخورا بك يا ميلو
    Ich meine, ich bin stolz auf dich, aber du bist schamlos. Open Subtitles أعنى أننى فخورا بك ولكنك هيستيرى
    Ich wäre stolz auf dich, egal, was du tust. Open Subtitles لكنت اصبحت فخورا بك بغض النظر عما تفعل
    Du hast das sehr gut gemacht. Er wird stolz auf dich sein. Open Subtitles لقد عملت عملا جيدا سيكون فخورا بك
    Der ganze Zirkus wird stolz auf dich sein. Open Subtitles سأكون فخورا بك أيضاً
    Dein Vater wäre stolz auf dich. Open Subtitles والدك كان سيكون فخورا بك
    Dutch war so... er war so stolz auf dich, Nick. Open Subtitles دتش كان فخورا بك , نك
    Er wäre jetzt stolz auf dich. Open Subtitles لابد وأنه فخورا بك
    Dad wäre stolz auf dich. Open Subtitles سيكون أبي فخورا بك
    Ich bin doch immer stolz auf dich. Open Subtitles أنا دائما فخورا بك
    Ich war sehr stolz auf dich. Open Subtitles ‫كنت فخورا بك حقا يا رجل
    - Ich war stolz auf dich. Open Subtitles -سأظل فخورا بك دائما
    Frankie, ich war stolz auf dich. Open Subtitles (لقد كنتٌ فخورا بك يا (فرانكي
    Er wird stolz auf dich sein. Open Subtitles سيكون فخورا بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more