Fraser kniet auf dem Boden, die Arme auf den Rücken gefesselt, und er weint. | TED | و فرايزر جالس على ركبتيه, زراعيه موثقتين خلف ظهره. وهو يبكي. |
Die Beweise besagen, dass die Angeklagten, eine gewisse Geillis Duncan und eine gewisse Claire Fraser, beide wegen Hexerei hier vor dem Kirchengericht stehen. | Open Subtitles | أستناداً للدلائل تقف هنا غايليس دونكان وكلير فرايزر كلاهما أمام المحكمه |
Aber mit Frazier hatte ich eine Abmachung: 50 % von allem. | Open Subtitles | فقط إتفاقيتي الأصلية مع فرايزر: 50 بالمائة من كل شيء |
Wenn ich es in 3 Min. Nicht habe, ist Frazier Geschichte. | Open Subtitles | إذا لم أحصل عليه في ثلاث دقائقِ، فرايزر سيتناثر في جميع أنحاء مخبأَي |
Doktor Fraiser arbeitet noch daran. | Open Subtitles | أنا والدكتور فرايزر لم نصل لشيء ما زالت تعمل على ذلك |
Cheryl Frasier studiert Physik. | Open Subtitles | شيريل فرايزر هي العلم الرئيسي .. مجالها هو |
Und es ist nicht Frasers angsterfüllte Grimasse, die Idris oder uns aufhält; es ist der Blick in seinen Augen. | TED | و ليست نظرة الرعب و الخوف على وجه فرايزر هي التي أوقفت إدريس أو أوقفتنا؛ إنها النظرة في عين فرايزر. |
Ich kam wegen eines Trankes zu ihr... damit Jamie Fraser sein Herz meinem gegenüber öffnet. | Open Subtitles | ذهبت لها من أجل جرعه سحريه.. من أجل أن تفتح قلب فرايزر تجاهي |
Euer Ehren, Mrs. Fraser würde gern das Wort an das Gericht richten. | Open Subtitles | سيادتك سيده فرايزر ترغب في التحدث للمحكمه |
Oder kann ich nun losfahren? Vater Anselm, das ist Mrs. Claire Fraser. | Open Subtitles | او هل أقوم بتحريك هذه العربه؟ أيها الاب أنسلم هذه السيده كلير فرايزر |
Ich denke, Jamie würde es vorziehen, bei Mitgliedern des Fraser Clans zu sein. | Open Subtitles | أضن بأن جايمي ليفضل أن يكون مع أفراد عشيرة فرايزر |
Wollen Sie damit sagen, Sir Fletcher habe mich angelogen, als er Mr. Fraser einen Brief an seine Familie gewährte? | Open Subtitles | هل تقصد بأن السيد فليتشر كذب علي بشأن السماح للسيد فرايزر بكتابة رساله لعائلته؟ |
Er sagt, wenn Jamie Fraser denkt, er sei ein besserer Vater, kann er auch seinen Unterhalt zahlen. | Open Subtitles | لو أن جايمي فرايزر يعتقد بأنه سيكون أب أفضل مني له بأمكانه أن يدفع جيداً من أجله |
Inzwischen wartet Frazier darauf, dass das Telefon klingelt. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، فرايزر يراقب الساعة، ينتظر الهاتف يرن |
Pap, such raus, was mit Frazier war, bevor er hierher kam. | Open Subtitles | باب، احصل لى على كل المعلومات التي تستطيع على فرايزر قَبل أَن يصل إلى البلدة |
Ins "Frazier Bottom's Diner" essen zu gehen? | Open Subtitles | اكيد الطيران عبر أنحاء البلاد كي تتغدّى في مطعم عائلة فرايزر |
Teal'c, Dr. Fraiser sagt, das Gerät in ihr sei eine Art Timer. | Open Subtitles | تيلك دكتور فرايزر قالت ان الجهاز داخل الفتاة يشبه المؤقت |
Dr. Fraiser nimmt sie, bis wir qualifizierte Eltern finden. | Open Subtitles | دكتور فرايزر ستأخذها لنجد لها ابوين مناسبين |
Vielleicht möchte Dr. Fraiser sie bei sich behalten. | Open Subtitles | لن اتعجب اذا الدكتور فرايزر إحتفظت بها لنفسها |
Cheryl Frasier aus Rhode Island. | Open Subtitles | شيريل فرايزر من جزيرة رود |
So ein Mädchen kann einen Mann schwerer verwunden als das Schwert eines Frasers. | Open Subtitles | فتاه مثل تلك يمكن أَن تجرح جندي أكثر من سيف فرايزر يا صديقي |
Wir können davon ausgehen, dass J.F. und Frazer dieselbe Person sind. | Open Subtitles | اذن يمكننا أن نقول أن "ج . ف" و "فرايزر" هما الشخص ذاته |
Ich will alles über Fraziers und Keefers Geschäftsbücher wissen. | Open Subtitles | إوصلنى للداخل على فرايزر وحسابات كيفير المصرفية |
Es wurden gesehen, muss zugeben, dass Friseure s Loþiunea unglücklich. | Open Subtitles | لم أكن بحاجة للرؤية، لأميز عطر (فرايزر) اللعين. |