"فرحًا" - Translation from Arabic to German

    • Freude
        
    • zu freuen
        
    Dass keiner hier vor Freude springt, liegt daran, dass die letzte Anwärterin, die wir hier hatten, uns schikaniert hat. Open Subtitles إن لم يكُن هُنا أحدٌ يقفز فرحًا لأجلكِ فهو بسبب، أنّ آخر مُرشّحة كانت هُنا قد تعرّضت للقليل من المعاكسات.
    Ich bin sicher, die Glückliche wird vor Freude umfallen, wenn du mit einer Senfflasche "Willst du gehen?" auf ihren Truthahn-Burger schreibst. Open Subtitles متأكد أن الفتاة المحظوظة ستبتهج فرحًا حين تستخدم زجاجة الخردل لتكتب "تريدين الذهاب؟" على برجر الديك الرومي الخاص بها.
    Da rotiert gerade jemand vor Freude in seinem Grab, weil immer wieder Leute wie du dem Zyklopen in die Arme laufen. Open Subtitles ومَن حبكها يتقلب فرحًا في قبره عندما يذهب أشخاصٌ كحفيدتك إلى مسخ العين الواحدة ذاك مثلما خطّط تمامًا
    Du bist also hier, um dich diebisch über ihren Tod zu freuen und dich an dem Ende einer 500 Jahre andauernden Rache zu ergötzen! Open Subtitles لذا جئت لتملّي عينك بجثمانها فرحًا بنهاية انتقامك الذي استمرّ 500 عامًا؟
    Nein, ich kam den ganzen Weg nach Mystic Falls, um mich hämisch über eine zukünftige Leiche zu freuen, wie du es so poetisch ausgedrückt hast. Open Subtitles كلّا، بل جئت لأملّي عينيّ فرحًا بجثمان حسب وصفك الشاعريّ.
    Denn es erfüllt mein Herz mit Freude, wieder auf Green Gables zu sein. Open Subtitles لقد امتلأ قلبي فرحًا بالعودة الى "المرتفعات الخضراء"
    Sie verströmte Freude. TED كانت تشع فرحًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more