"فرصةً ثانية" - Translation from Arabic to German

    • eine zweite Chance
        
    • keine zweite Chance
        
    Aber wenn man ihnen eine zweite Chance gibt, überraschen sie einen manchmal. Open Subtitles ولكن إن أعطيتهم فرصةً ثانية أحياناً سيفاجئونكِ
    Mir wurde beigebracht, es ist in Ordnung, Fehler zu machen, und ich glaube, jeder verdient eine zweite Chance. Open Subtitles عُلمتُ أنّه لا بأس بإرتكاب الأخطاء وأؤمن بأن الجميع يستحق فرصةً ثانية
    Aber manchmal bekommt man eine zweite Chance. Open Subtitles "و لكن في بعض الأحيان، تمنح فرصةً ثانية"
    Er sollte eine zweite Chance bekommen. Was ist passiert? Open Subtitles كان يفترض أنْ ينال فرصةً ثانية.
    Okay, ich verdiene keine zweite Chance, oder? Open Subtitles حسنٌ، أنا لا أستحق فرصةً ثانية معكِ أليس كذلك؟
    Vielleicht ist es Zeit, ihr eine zweite Chance zu geben. Open Subtitles ربما حان الوقت لتمنحها فرصةً ثانية.
    Nun, ihr habt gesagt, ihr gebt mir eine zweite Chance. Open Subtitles لقد قلتما أنكما ستمنحانني فرصةً ثانية.
    Jetzt haben wir eine zweite Chance. Open Subtitles الآن نلنا فرصةً ثانية.
    Er hat seine Aufgabe erledigt, er verdient eine zweite Chance. Open Subtitles -لقد دفع ديونه، واستحق فرصةً ثانية" "
    Du verdienst eine zweite Chance. Open Subtitles أنتِ تستحقين فرصةً ثانية
    Jeder verdient eine zweite Chance. Open Subtitles الجميع يستحق فرصةً ثانية
    Möchten Sie eine zweite Chance mit diesem Mann? Open Subtitles -تريدين فرصةً ثانية مع ذاك الرجل
    Ich möchte ihm eine zweite Chance geben. Er lügt. Open Subtitles أريد منحَه فرصةً ثانية.
    Du verdienst eine zweite Chance. Open Subtitles أظنّك تستحقّين فرصةً ثانية.
    Jeder verdient eine zweite Chance. Open Subtitles الجميع يستحق فرصةً ثانية
    Ich wollte mich vor der Welt, die ich abgelehnt hatte, verstecken -- Menschen, die mir keine zweite Chance geben mussten, nachdem ich ein Leben lang gegen sie war. TED وأردت أن أتوارى عن العالم الذي رفضته لوقت طويل -- هؤلاء الناس الذين لم يكونوا مجبرين على منحي فرصةً ثانية بعد حياةٍ طويلة من الكراهية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more