7. fordert alle Staaten und die Regierung Liberias auf, mit der Sachverständigengruppe in allen Aspekten ihres Mandats uneingeschränkt zusammenzuarbeiten; | UN | 7 - يهيب بجميع الدول وبحكومة ليبريا إبداء التعاون التام مع فريق الخبراء بشأن جميع جوانب ولايته؛ |
3. fordert alle Staaten und die Regierung Liberias auf, mit der Sachverständigengruppe in allen Aspekten ihres Mandats uneingeschränkt zusammenzuarbeiten; | UN | 3 - يهيب بجميع الدول وبحكومة ليبريا إبداء التعاون التام مع فريق الخبراء بشأن جميع جوانب ولايته؛ |
6. fordert alle Staaten und die Regierung Liberias auf, mit der Sachverständigengruppe in allen Aspekten ihres Mandats uneingeschränkt zusammenzuarbeiten; | UN | 6 - يهيب بجميع الدول وبحكومة ليبريا أن تتعاون تعاونا كاملا مع فريق الخبراء بشأن جميع جوانب ولايته؛ |
mit dem Ausdruck seiner ernsthaften Besorgnis über die Feststellungen der Sachverständigengruppe bezüglich der Handlungen der Regierung Liberias, namentlich über die Beweise dafür, dass die Regierung Liberias weiterhin gegen die mit Resolution 1343 (2001) verhängten Maßnahmen verstößt, insbesondere durch den Erwerb von Waffen, | UN | وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء النتائج التي توصل إليها فريق الخبراء بشأن إجراءات حكومة ليبريا، ولا سيما الأدلة تظهر أن حكومة ليبريا لا تزال تنتهك القيود المفروضة بموجب القرار 1343 (2001)، وخاصة من خلال حيازة الأسلحة، |
mit dem Ausdruck seiner ernsthaften Besorgnis über die Feststellungen der Sachverständigengruppe bezüglich der Handlungen der Regierung Liberias sowie der LURD und anderer bewaffneter Rebellengruppen, namentlich über die Beweise dafür, dass die Regierung Liberias weiterhin gegen die mit Resolution 1343 (2001) verhängten Maßnahmen verstößt, insbesondere durch den Erwerb von Waffen, | UN | وإذ يعرب عن القلق الشديد إزاء النتائج التي توصل إليها فريق الخبراء بشأن أعمال حكومة ليبريا وجبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وغيرها من الجماعات المتمردة المسلحة، بما في ذلك وجود أدلة على أن حكومة ليبريا لا تزال تخل بالتدابير المفروضة بموجب القرار 1343 (2001)، وبخاصة عن طريق اقتناء الأسلحة، |