"فستانًا" - Translation from Arabic to German

    • ein Kleid
        
    Aber ich will ein Kleid von Dior, und ich ein Date mit einem Royal. Open Subtitles لكني أريد فستانًا من ديور وأريد موعدًا ملكيًّا
    Und ich habe bereits ein Kleid, also denk nicht daran, mehr als ein Ansteckbukett mitzubringen. Hast du verstanden? Open Subtitles انتقيت فستانًا بالفعل، فلا تفكّر حتّى بجلب باقة زهور لتزيين فستاني
    Inzwischen fange ich an zu glauben, dass er gegangen ist, um dir ein Kleid zu kaufen! Open Subtitles والآن, بدأتُ أعتقدُ بأنه ذهب ليشتري لكَ فستانًا.
    Das ist genau wie, wenn man ein Kleid kauft, das dir gefällt, und du herausfindest, dass es reich ist. Open Subtitles هذا مثلاً شرائك فستانًا تحبّينه وتكتشفين أنّه ثري.
    Vielleicht trägst du ein Kleid, dass dir wirklich gehört, selbst wenn es von Woodbury Common ist. Open Subtitles ربما تلبسين فستانًا تملكينه حقًا "حتى لو كان من محل "وودبيري
    Ich sollte ein Kleid für dich besorgen. Open Subtitles لقد طلب مني أن أجد لك فستانًا.
    Zieh ein Kleid an, wir gehen essen. Open Subtitles ثم البسي فستانًا ما لنذهب ونأكل شيء ما.
    Er ließ seine Sekretärin ein Kleid für mich kaufen. Open Subtitles أرسل سكرتيرته لتشتري لي فستانًا.
    Du hattest nicht mal ein Kleid. Open Subtitles لم تكوني حتّى تملكين فستانًا.
    Du trägst ein Kleid. Open Subtitles .أنتِ ترتدين فستانًا
    - Wie ich sehe, hast du ein Kleid gefunden. Open Subtitles -أرى أنّكِ وجدت فستانًا
    Zieh ein Kleid an. Open Subtitles ارتدي فستانًا
    - Sie hat ein Kleid gekauft. Open Subtitles -لقد اشترت فستانًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more