| bitte sag deiner Frau, dass es mir leid tut. | Open Subtitles | من مكتبك اللعين من فظلك اعتذر لزوجتك نيابة عني |
| bitte sende mich nicht unter deinem Fluch in die Ferne. | Open Subtitles | من فظلك لاتجعلينني اذهب مصحوبا بلعناتك |
| Kannst du ihnen bitte sagen, dass ich bei dir bin? | Open Subtitles | من فظلك هل يمكنك اخبارة بأني معك اه؟ |
| bitte geben Sie die Flugnummer ein. | Open Subtitles | من فظلك أدخل رقم الرِحلة |
| bitte geben Sie die Flugnummer ein. | Open Subtitles | من فظلك أدخل رقم الرحلة |
| Schwarz, ein Stück Zucker, bitte. | Open Subtitles | سادة واحد سكر من فظلك |
| 'ne Unterschrift, bitte. | Open Subtitles | وقعي هنا من فظلك |
| - bitte. | Open Subtitles | انه يوم السبت من فظلك. |
| bitte gehen Sie zur Seite. | Open Subtitles | تنحى جانباً من فظلك |
| bitte beeile dich. Ich habe echt Angst. | Open Subtitles | أسرع من فظلك أنا جد خائفة |
| Warten Sie bitte hier. | Open Subtitles | ابق هنا من فظلك |
| bitte zieh das an. | Open Subtitles | ارتدي ثيابك من فظلك |
| - Keule, bitte. | Open Subtitles | أسود من فظلك |
| Danke. Samantha, bitte. | Open Subtitles | (سامانثا) من فظلك |