"فعلوا هذا" - Translation from Arabic to German

    • das angetan haben
        
    • haben sie das getan
        
    • das getan haben
        
    • taten das
        
    • das taten
        
    • sie das tun
        
    • haben das getan
        
    • haben sie das gemacht
        
    Finde die Männer, die mir das angetan haben und töte sie. Open Subtitles فلتجد الرجال الذين فعلوا هذا بي ومن ثم اقتلهم جميعا
    ..die Leute zu schnappen, die uns das angetan haben? Open Subtitles وأساعدك على تدمير الأشخاص الذى فعلوا هذا بنا
    Wenn deine Leute die Huon-Partikel los werden wollten... warum haben sie das getan? Open Subtitles لوأنقومكقدتخلصوامنجزيئات الهيوان... فلم فعلوا هذا ؟
    Warum haben sie das getan? Open Subtitles لماذا فعلوا هذا ؟
    Trisha... Du bist genauso verantwortlich, wie die, die das getan haben. Open Subtitles أنك مسئول كلياً مثل هؤلاء الناس الذين فعلوا هذا بأخي
    Mir gefällt die Vorstellung, dass die Männer, die dies taten, das nie wieder tun werden. Open Subtitles أودّ التأكّد من أنّ الرجال الذين فعلوا هذا بكِ لن يفعلوه بأيّ شخص آخر
    Die Tiere, die das taten, verkrochen sich und greifen morgen erneut an. Open Subtitles هل سينتشر الهمجيون الذي فعلوا هذا في الغابة ليشنوا علينا هجوما آخر غدا ؟
    Und wenn sie das tun, werde ich mein Leben lang keinen Fuß mehr in die Kirche setzen. Open Subtitles ولو فعلوا هذا الشيء لن تطأ قدمي الكنيسة مجدداً طالما كنت على قيد الحياة
    Du findest mir die Schwanzlutscher, die mir das angetan haben! Open Subtitles ستعثر على هؤلاء الأوغاد الذين فعلوا هذا بي
    Und mit dem richtigen Lockvogel verrate ich möglicherweise die Leute, die mir das angetan haben. Open Subtitles وربّما مع الحافز الصحيح، سأنقلب ضدّ الأشخاص الّذي فعلوا هذا بي
    Finde die Männer, die mir das angetan haben und töte sie. Open Subtitles أعثر على الرجال الذين فعلوا هذا بي وقم بقتلهم
    Es geht um die Leute, die ihr das angetan haben, sie haben so eine irrsinnige Schatzkarte erstellt. Open Subtitles إنهم الأشخاص من فعلوا هذا بها وقاموا بإنشاء خريطة الكنز المجنونة تلك
    Warum haben sie das getan? Open Subtitles لم فعلوا هذا ؟
    Wenn du die Männer verfolgst, die das getan haben, will ich mit! Open Subtitles اذا كنت ستلاحق الذين فعلوا هذا فأنا ذاهبٌ معك
    Wir finden die Zeugin und die Ärsche, die das getan haben. Open Subtitles انظر يا رجل نحن سنحصل على الشاهد والحمقى الذين فعلوا هذا
    Wer immer mir helfen kann die Leute zu finden, die das getan haben, wird auf Dauer freigelassen, um frei unter uns zu leben. Open Subtitles من يستطيع مساعدتنا في إيجاد من فعلوا هذا سيُطلقُ سراحه نهائيّاً ليعيش حرّاً بيننا
    Sie taten das, um uns weh zu tun, und sie denken, dass wir uns verkriechen, tun wir aber nicht. Open Subtitles ...لقد فعلوا هذا كي يخيفوننا ويظنون أننا سنستسلم لكننا لن نفعل
    Du weißt, warum sie das taten. Open Subtitles إنك تعلم لمَ فعلوا هذا
    Wenn sie das tun würden, würde kein zusätzliches Geld geschaffen werden. Open Subtitles إذا فعلوا هذا ,لا يمكن خلق مال جديد
    Sie haben das getan ... um an mich ranzukommen. Open Subtitles ... لقد فعلوا هذا ... ليصلوا إليّ
    Du warst kaum weg, da haben sie das gemacht. Open Subtitles فعلوا هذا بعد رحيلك مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more