"فقد كنتُ" - Translation from Arabic to German

    • hatte ich
        
    • ich war
        
    Also hatte ich recht. Open Subtitles إذن فقد كنتُ محقاً
    Also hatte ich recht. Open Subtitles إذاً فقد كنتُ محقاً
    Also hatte ich recht. Open Subtitles إذاً فقد كنتُ محقاً.
    Entschuldige, dich zu enttäuschen. ich war ein wenig damit beschäftigt, nicht getötet zu werden. Open Subtitles آسفٌ لكوني خيّبتُ ظنّكِ فقد كنتُ مشغولاً قليلاً في محاولة أنْ لا أُقتل
    Nein, ich ... musste die Arbeit frühzeitig verlassen, ich war zu zerstreut. Open Subtitles كلاّ، كان عليّ أن أغادر العمل باكراً، فقد كنتُ مشغول البال كثيراً
    Das wird bei mir nicht funktionieren. ich war daran beteiligt. Open Subtitles لا يجدي الأمر معي هكذا فقد كنتُ جزءاً من هذا
    Außer meiner Zuneigung für Jamie, hatte ich kein Interesse an Dougals eigennützigen Auftritten. Open Subtitles (و لكن لتعاطفي مع (جيمي فقد كنتُ مُهتمّة قليلاً بأفعال و مصالح (دوجال) الأنانيّة
    Also hatte ich recht. Open Subtitles -إذاً فقد كنتُ محقاً .
    Und seltsam. ich war sicher, der Wirt würde anbeißen. Open Subtitles لكنه غريب مع ذلك فقد كنتُ واثقاً بأنّ كبير الطباخين سيبتلع الطُعم
    ich war am nächsten dran, hätte ich den Einsatz ablehnen sollen? Open Subtitles فقد كنتُ أقرب وحدة . ماذا كنتُ سأفعل ؟ هل أرفض الردّ على البلاغ ؟
    Aber ich war eifersüchtig. ich war jung. Open Subtitles لكنـّي أعني ، قدّ كنتُ غيّوراً ، فقد كنتُ شاباً.
    Ich weiß, was Sie meinen. ich war eine Prüferin der TSA. Open Subtitles أعلم ما تقصد، فقد كنتُ أعمل بفحص الحقائب.
    "ich war zu sehr beschäftigt mit protzen und..." Open Subtitles فقد كنتُ مشغولاً جداً بالشعور الجيد . . الذي ينتابني و
    Du wärst überrascht. ich war noch ein Kind, als ich sie kennenlernte. Genug über sie. Open Subtitles ستندهشي، فقد كنتُ طفلًا حين قابلتها لأوّل مرّة، يكفي بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more