Ich weiß nur, dass ich dich das nicht ausbaden lassen kann. | Open Subtitles | أنا فقط أعلم أنني لا أستطيع أن أتركك تتحمّل اللوم على هذا |
Ich weiß nur, hier können wir nicht bleiben. Tut mir leid. | Open Subtitles | أنا فقط أعلم أنا لا يمكننا البقاء هنا أنا آسف ، لكن هذا ما سيحدث |
Ich weiß nur, ich hätte fahren sollen. | Open Subtitles | أنا فقط أعلم انه كان يجب عليّ أن أقوم بالقيادة في تلك الليلة |
Nur so. Ich weiß nur, dass du dich meistens besser fühlst, wenn du mit ihm geredet hast, nicht wahr? | Open Subtitles | بلا سبب, فقط أعلم بأنّك عادةً تشعر بتحسنٍ عندما تتحدث معه, أيس كذلك؟ |
Nein, Ich weiß nur, dass sie diese Unterhaltungen interessieren. | Open Subtitles | لا،أنا فقط أعلم أنها تجد هذه الاحاديث مثيرة للاهتمام. |
Ich weiß nur, dass ich dich wieder beinahe verloren hätte. | Open Subtitles | أنا فقط أعلم أني أوشكتُ على أن أفقدكِ مرة أخرى |
Ich weiß nur, dass ich dieses | Open Subtitles | "أنا فقط أعلم بأني لا ارغب بالانفصال و الارتباط هكذا |
Ich weiß nur, ich kann... ich kann das Risiko nicht noch einmal eingehen. | Open Subtitles | فقط أعلم بأنني.. لا يمكنني المخاطرة بهذا مجددًا... |
Ich weiß nur, dass er kein Schurke ist. | Open Subtitles | الأمر... أنا فقط أعلم أنه ليس بالشخص السيئ |
Ich weiß nur, es würde mir gefallen. | Open Subtitles | فقط أعلم أنني أحب السفر. |
Ich weiß nur, das sie vorbei kommt. | Open Subtitles | أتا فقط أعلم أنها قادمة |
Ich weiß nur, dass es das tat. | Open Subtitles | فقط أعلم أنني فعلت |
Ich weiß nur, dass sie das macht, was du auch machen würdest. | Open Subtitles | فقط أعلم أنها تفعل ما ستفعلين |
Ich weiß nur, was ich gelesen habe. | Open Subtitles | أنا فقط أعلم ما قرأته. |