"فقط إن كنت" - Translation from Arabic to German

    • Nur wenn du
        
    Nur wenn du auch etwas nimmst, ansonsten geht er alleine. Open Subtitles فقط إن كنت ستشارك غير ذلك سيدخل لوحده
    Du quälst dich nur, wenn du glaubst, er könnte Danny sein. Open Subtitles أنت تعذبين نفسك فقط إن كنت تظنين أن هذا هو "داني".
    Nur, wenn du mir nicht vertraust. Open Subtitles فقط إن كنت لا تثق بي
    Das ist nur, wenn du "Weh-Wehchen" hast. Open Subtitles تلك تغنى فقط إن كنت مريضا
    Nur wenn du darauf bestehst. Open Subtitles فقط إن كنت ِ مصرّة
    Nur wenn du bleibst und mit uns isst. Open Subtitles فقط إن كنت ستبقى و تأكل معنا
    Das ist unverzeihlich. Nur, wenn du auf Bali warst, oder so. - Warst du auf Bali? Open Subtitles يُغتفر فقط إن كنت في (بالي) أو ما شابه، كنت في (بالي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more