"فقط انتظر" - Translation from Arabic to German

    • Warte nur
        
    • Warte einfach
        
    • Wart's nur ab
        
    • Wartet
        
    • Warten Sie
        
    Ich Warte nur noch auf die Genehmigung von der Krankenhausleitung, und denke die werden wir heute bekommen. Open Subtitles أنا فقط انتظر الموافقة من مجلس المستشفى الإستشاري، وأظننا سنتحصل على هذا اليوم.
    - Ich Warte nur noch auf den richtigen Augenblick, okay? Open Subtitles أنا فقط انتظر الوقت المناسب, حسناً؟ حسناً.
    Warte einfach draußen, und ich werde dich rufen, wenn ich fertig bin. Open Subtitles فقط انتظر بالخارج، وسأتصل بك عندما انتهي.
    Die Freude wird noch viel größer sein. - Warte einfach, okay? Open Subtitles المتعة ستكون أكبر فقط انتظر, حسناً ؟
    "Du wirst arm und ich werd' reich sein Ich dir helfen? Nur nicht weich sein! "Wart's nur ab, Henry Higgins Wart's nur ab Open Subtitles "فقط انتظر " هنري هيغينز " فقط انتظر "
    Wart's nur ab, Bruder. Wart's nur ab. Open Subtitles فقط انتظر يا أخي ، فقط انتظر.
    Okay, ihr Brüder, Wartet. Wartet nur ab! Open Subtitles حسنا ايها الأخوة, انتظروا فقط انتظر انت
    Gut. Ich hol dann mal den Papierkram. Warten Sie hier am Tisch. Open Subtitles دعني احضر الاوراق ، انت فقط انتظر هنا عند الطاوله
    Du Affe! Warte nur. Das wird dir noch Leid tun. Open Subtitles أيها القرد الكبير، فقط انتظر وسوف تندم
    - Entschuldige, ich Warte nur auf eine Nachricht. Open Subtitles أنا آسفة ، أنا فقط انتظر بعض الأخبار
    Warte nur einen Augenblick! (flüstert) Was hast du Burke erzählt? Open Subtitles فقط انتظر لحظة يا للهول
    Ich Warte nur darauf, dass die Wahrheit rauskommt. Open Subtitles فقط انتظر الحقيقة حتى تظهر
    Also... Warte einfach. Open Subtitles .. لذا فقط انتظر
    Warte einfach. Open Subtitles انتظر فقط انتظر
    Warte einfach noch ein bisschen. Open Subtitles فقط انتظر قليلاً بعد
    Du bist ein Idiot. Wart's nur ab. Open Subtitles -أنت أحمق ، فقط انتظر
    Wart's nur ab. Open Subtitles فقط انتظر ..
    Wartet, Wartet, Wartet! Kann hier irgendjemand singen? Open Subtitles فقط انتظر , انتظر
    Wartet, Wartet ganz kurz. Open Subtitles الآن انتظر! فقط انتظر!
    Warten Sie einfach, bis unser Geld auf dem Konto ist und dann überweisen Sie Ihr Kapital. Open Subtitles ,فقط انتظر حتى يكون مالنا في الحساب .ثم قم بتحويل مالك
    Die Flecken kommen noch. Warten Sie's einfach ab. Open Subtitles سوف يحصلون على البقع فقط انتظر وشاهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more