- Ja... Pass nur auf, dass das Haus nicht das einzige Geheimnis ist, das er lüftet. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أن يكون المنزل هو الشيء الوحيد الذي تفكين لغزه |
- Ach, mir geht's gut, Ma. Pass nur auf, dass Lydia weiter abpumpt, ja? | Open Subtitles | فقط تأكدي أن ترضعه " ليديا " حسناً ؟ |
Also, wir sehen zu, dass wir die jeden abend reinigen,... aber stellen Sie sicher, dass sie ausgeschaltet ist,... bevor Sie das Einlassventil öffnen. | Open Subtitles | لذا نحاول تنظيفها كل ليلة فقط تأكدي من إغلاقه، قبل أن يتم فتح الصمام |
stellen Sie sicher, dass sie weiß wessen Berater Sie wirklich sind. | Open Subtitles | فقط تأكدي من أن تعلم مستشارة من تكونين |