- Wir haben getan, was Sie wollten, Mister. - Warum Lassen Sie uns nicht gehen? | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما أردته مننا يا سيدى فقط دعنا نذهب |
Lassen Sie uns einfach aussteigen, bitte. Halten Sie einfach an und reden Sie mit mir. | Open Subtitles | فقط دعنا نخرج من فضلك قم بأيقاف السيارة وتحدث الي |
Alles was sie wollen, nur Lassen Sie uns gehen! | Open Subtitles | . أي شيئ ترغب به , فقط دعنا نذهب |
Lass uns einfach in Ruhe. | Open Subtitles | بحيث تصنع اكاذيب عن حبيبتي الجديدة فقط دعنا لوحدنا |
Bitte, Lass uns einfach in Ruhe. | Open Subtitles | ارجوك فقط دعنا لوحدنا |
Lass uns einfach wieder gute Stimmung haben. | Open Subtitles | فقط دعنا نبتهج.. |
Ja, Lassen Sie uns...nur noch diese hier durchschauen, einverstanden? | Open Subtitles | نعم، فقط دعنا نفرغ من هذا، تمام ؟ |
Lassen Sie uns vorbei, dann gibt es keinen Ärger. | Open Subtitles | فقط دعنا نمر و لن تحدث لك أي مشكلة |
- Okay, Lassen Sie uns eine Lösung finden. | Open Subtitles | - أطيب، طيب، فقط دعنا ندبرها. - أوه، يا إلهي. |
Lassen Sie uns hier raus. | Open Subtitles | - حسناً، فقط دعنا نخرج هنا - أمي، أمي |
Lassen Sie uns. Bitte nicht... | Open Subtitles | فقط دعنا و شأننا .. |
Lassen Sie uns einfach in Ruhe. | Open Subtitles | فقط دعنا و شأننا |
Lassen Sie uns rein. | Open Subtitles | فقط دعنا ندخل |
Lassen Sie uns einfach gehen. | Open Subtitles | فقط دعنا نذهب |
Lassen Sie uns einfach rein. | Open Subtitles | فقط دعنا ندخل. |