"فقط قبل أن" - Translation from Arabic to German

    • kurz bevor
        
    Zu Beginn des Sommers, kurz bevor ich das Krankenhaus verließ, kam diese Frau vorbei, um uns die Haare zu schneiden. Open Subtitles في بداية فصل الصيف، فقط قبل أن أغادر المستشفى، جاءت هذه المرأة إلى قص الشعر،
    So kurz, bevor sie auslaufen zur gefährlichsten Fahrt ihres Lebens? Open Subtitles فقط قبل أن ينطلقوا بأخطر رحلة في حياتهم؟
    kurz bevor sie starb, hat sie wirres Zeug geredet. Open Subtitles فقط قبل أن تموت كانت منفعله بشده
    kurz bevor unser Heck abbrach. Open Subtitles فقط قبل أن تتمزق سفينتنا لأشلاء
    Er hat sich seinen Bart abrasiert, kurz bevor er geflohen ist. Open Subtitles قام بحلق لحيته فقط قبل أن يقوم بالهروب
    Einfach kurz bevor alles so... verstärkt wurde. Open Subtitles فقط قبل أن يصبح كل شئ أكثر ضخامه
    kurz bevor ich Sie umbringe. Open Subtitles فقط قبل أن أقتلكِ
    kurz bevor ich anfing, zu fressen. Open Subtitles فقط قبل أن أبدأ بتناول الغداء
    - Wann? kurz bevor ihr hergekommen seid. Open Subtitles فقط قبل أن تأتون
    - Ja. Sie haben ihn verlegt, kurz bevor ihr kamt. Open Subtitles -نقلوه فقط قبل أن تأتوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more