Ich lenke sie ab. Tu einfach, was du musst, und verschwinde dann. | Open Subtitles | سأقوم بإلهائهم، فقط قم بما عليك فعلك ثم أخرج |
Wir wissen, wie es geht. Die nicht. Tu einfach so. | Open Subtitles | نحن نعلم كيف نفعلها و هم لا يعلمون فقط قم بدورك |
Geh doch einfach mal mit einer normalen Frau aus. | Open Subtitles | فقط قم بمواعدة ، أشخاص عادية على سبيل المثال |
Tu mir einen Gefallen. Dreh dich einfach um, Geh aus dem Büro, in Ordnung? | Open Subtitles | قدم لي معروفا فقط قم بالدوران وقم بالخروج من المكتب، حسنا ؟ |
- Mach's einfach. | Open Subtitles | فقط قم بها |
- Mach's einfach! | Open Subtitles | فقط قم بهذا |
Tu einfach, was ich dir beigebracht habe. | Open Subtitles | فقط قم بما لقنتك إياه، أجل |
Tu einfach, was er sagt. | Open Subtitles | فقط قم بما يريد |
Da ist jemand. Nicht hinsehen. Geh hinter mir her. | Open Subtitles | لا تجذب الإنتباه ، فقط قم بمواصلة السير |
Geh hinter mir her, dann zeig ich's dir. | Open Subtitles | فقط قم بالمشي خلفي و قريباً سوف ترى ذلك |
Geh du mal zum Hinterausgang, OK? | Open Subtitles | فقط قم بتغطية المخرج الخلفي، حسنا ؟ |
- Mach's einfach auf. | Open Subtitles | فقط قم بفتحها |
Nein, nein, konzentrier dich einfach auf mich, okay? | Open Subtitles | لا، لا، لا فقط قم بالتركيز علي حسنا؟ |
Bringe dich einfach um. | Open Subtitles | فقط قم بقتل نفسك |