"فقط لا أريد أن" - Translation from Arabic to German

    • will nur nicht
        
    • will nur keine
        
    • will es nur nicht
        
    • will einfach nicht
        
    • möchte nur nicht
        
    Ich will nur nicht, dass ihr wie der Hund endet. Open Subtitles سريع الغثيان ؟ لست سريع الغثيان فقط لا أريد أن تكون نهايتكم مثل ذلك الكلب
    - Wir sollten die Macht haben. - Das stimmt nicht. - Ich will nur nicht ins Leichenhaus. Open Subtitles أنا لا أحاول السيطرة عليكِ أنا فقط لا أريد أن أنتهي في المشرحة
    Ich will... nur nicht ohne dich sein und ich will nicht hier sein. Open Subtitles انا فقط... لا أريد أن أكون بدونك ولا أريد ان أكون هنا
    Ich sage nicht, wir müssen gewinnen. Ich will nur keine Packung kriegen. Open Subtitles انا لا أقول اننا يجب أن نكسب أنا فقط لا أريد أن أهزم
    Ich bin nicht verklemmt, ich will es nur nicht mehr in meinem Hotel haben. Open Subtitles أنا لست متزمتة, أنا فقط لا أريد أن يحدث هذا في فندقي بعد الأن .
    Und ich... ich will einfach nicht so enden wie... Open Subtitles أشياء لست فخوراً بها وأنا فقط.. لا أريد أن ينتهي بي الأمر
    Ich möchte nur nicht das Mikey die selben Fehler macht wie ich. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أرى مايكي يفعل نفس الاخطاء التي فعلت
    Ich will nur nicht meinen Geburtstag in dieser blöden Stadt verbringen. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أكون في هذه البلدة الغبية في عيد ميلادي
    Ich meine, ich will mit dir zusammensein, aber ich will nur nicht so mit dir zusammen sein. Open Subtitles أريد أن أكون معك أنا فقط لا أريد أن أريد أن أكون معك
    Ich will nur nicht, dass die Leute denken, dass du meine Freundin bist. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن يعتقد الناس بأنكِ خليلتي
    Ich will nur nicht, dass andere Leute ihren Senf dazu geben, während wir noch Dinge heraus finden. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن يتدخل أناس آخرون بينما لا زلنا نحاول تقبُّل الأمر
    Ich will nur nicht, dass eine weitere SMS von deiner Frau mich unterbricht. Open Subtitles فقط لا أريد أن تقاطعني رسالة اخرى من زوجتك
    Ich will nur nicht, dass es passiert, solange ich auf dich aufpasse. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن يحدث ذلك أثناء رعايتي لك
    Ich will nur keine normale langweilige Jahrestagsgeschichte machen. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أكتب مقالة تذكارية عادية ومملة
    Nein, nein, ich will nur keine Szene machen. Open Subtitles لا ، لا ، أنا فقط لا أريد أن أشهد الحدث
    Ich will es nur nicht im Gefängnis tun. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أفعل ذلك في السجن.
    Ich will es nur nicht. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أكون
    Ich will einfach nicht Bernice Matisse heißen. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن يطلق علي برنيس ماتيس
    Ich denke einfach, ich will einfach nicht mehr Open Subtitles أظن أنني فقط فقط لا أريد أن أكون
    Ich will einfach nicht noch mehr Zeit verschwenden. Open Subtitles فقط لا أريد أن أضيع المزيد من الوقت
    Ich möchte nur nicht, dass ihre Instabilität deine Zukunft gefährdet. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أرى عدم ثباتها يهدد مستقبلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more