"فقط هناك" - Translation from Arabic to German

    • nur da
        
    • nur dort
        
    Und nicht nur da. Immer, wenn ich dir einen blase, fühlt es sich an wie Zahnseide. Open Subtitles و ليس فقط هناك كلما أضاجعك أشعر أنني كثيفة الشعر
    Sitz nicht nur da rum, du kaltherziger Räuber! Open Subtitles لا تجلس فقط هناك أيها المعتوه الغبى
    Und da sitzen sie alle, sitzen einfach nur da. Open Subtitles وكلهم هناك جالسين فقط هناك
    Und dort, und nur dort, kann man wirklich fühlen, Teil einer größeren Sache zu sein, oder eines größeren Ökosystems. TED وهناك, فقط هناك تشعر فعلا أنك لست إلا جزء من شئ أكبر جزء من نظام بيئي كبير عالمي.
    Da er in den Feuern des Schicksalsberges erschaffen wurde, kann er auch nur dort vernichtet werden. Open Subtitles 'الخاتم قد صُنع في نيران 'جبل الموت و فقط هناك يمكن تدميره
    Und da sitzen sie alle, sitzen einfach nur da. Open Subtitles وكلهم هناك جالسين فقط هناك
    Sie kann die Freier nicht überzeugen. Sie steht einfach nur da. Open Subtitles هي تقف فقط هناك
    Du bist nur da, um mir Gesellschaft zu leisten. Open Subtitles أنت فقط هناك لمرافقتي
    Willst du nur da rumstehen und glotzen? Open Subtitles هل ستقف فقط هناك تحدق ؟
    Ich stand nur da mit geschlossenen Augen. Open Subtitles أنا وقفت فقط هناك عيني مغلقة.
    Alle Menschen, die auch nur dort hinsehen, rennen richtig schnell weg. Open Subtitles أي بشري يحاول النظر فقط هناك فسيركض مرتعباً.
    All dies wäre schon einmal passiert ist wenn sie mich verlassen nur dort. Open Subtitles لن يحدث أي من هذا اذا تركوني فقط هناك بالسجن
    In den Feuern des Schicksalsberges erschaffen, kann er nur dort vernichtet werden. Open Subtitles "الخاتم قد صُنع في نيران "جبل الموت و فقط هناك يمكن تدميره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more