Wir haben keine andere Wahl. Nur er kann alle täuschen. | Open Subtitles | ليس هناك طريق آخر فقط هو يُمْكِنُ أَنْ يَخْدعَ الكُلّ |
Nur er kann uns sagen, wann wir die Quelle enthüllen sollen. | Open Subtitles | فقط هو يمكنه أن يخبرنا متى نطلق فصل الربيع |
Nur er. | Open Subtitles | واحد بيننا فقط هو من يحافظ على رباطة جأشه الإسبارطية |
Im Moment nur ihn. | Open Subtitles | فقط هو حتى الآن |
Nur ein kurzes Beispiel: nachdem wir eröffnet hatten, wurde mir klar, dass überall Menschen waren, die sich an den Händen hielten auf der Hochtrasse. | TED | مثال سريع واحد فقط هو أنني أدركت مباشرة بعد أن افتتحنا أنه كان هناك كل هؤلاء الناس ممسكين بأيديهم في الهايلاين. |
Es ist nur so, dass ich so viele Ihrer forensischen Schriften gelesen habe. | Open Subtitles | إن الأمر فقط هو أني قرأت الكثير من أبحاثك في الطب الشرعي |
Nicht nur die Mars-Zeit war verwirrend; es musste auch möglich sein, darüber miteinander sprechen. | TED | ولم يكن الوقت في المريخ فقط هو المربك: احتجنا لأن نكون قادرين أيضاً على أن نحدّث بعضنا عنه. |
Wie wird er das nutzen? Nur er weiß die Antwort darauf. | Open Subtitles | لكن كيف سيستخدم هذه القوة . فقط هو من يعرف هذا |
Was du willst, ein wirklich friedvolles Leben, kann Nur er dir geben. | Open Subtitles | ما تريدين حياة مسالمة كاملة فقط هو يقدمها لكـ |
Was du willst, ein wirklich friedvolles Leben, kann Nur er dir geben. | Open Subtitles | ما تريده السلامـ الكامل فقط هو يقدمه لكـ |
Okay, um zu sehen, ob du der echte Bender bist, werde ich dich etwas fragen, das Nur er wissen würde. | Open Subtitles | حسناً, لكي أتأكد من أنك بيندر الحقيقي سأسألك عن شيء فقط هو من يعرفه |
Es werden Nur er und Mr. Campbell fliegen. | Open Subtitles | لا, فقط هو والسيد كامبل سيذهبون |
Nur er oder auch Anton Vanko? | Open Subtitles | فقط هو أنا كنت أعمل على هذا الأمر أيضا |
Nur er, ein Priester und Gott. | Open Subtitles | فقط هو ، "الكاهن" ، والله القادر على كل شىء. |
- Nur er und Rooster sind da? - Ja. | Open Subtitles | انتظري, اذن لقد كان فقط هو و روستر؟ |
- Ja, oder nur ihn. | Open Subtitles | -نعم، أو فقط هو |
nur ihn. | Open Subtitles | فقط هو |
Nicht nur ihn. | Open Subtitles | ليس فقط هو |
- Nur ein Junge ist so tollpatschig. - Da hast du Recht. | Open Subtitles | الولد فقط هو الذى يمكن ان يكون بمثل هذة الحماقة انت على حق |
Nur ein Weißer macht ein Feuer... das man von weither sieht. | Open Subtitles | الرجل الأبيض فقط هو الذي يصنع نارا يراها الجميع |
Nur ein Verrückter wagt es, uns zweimal an einem Tag zu verhaften. | Open Subtitles | الأحمق فقط هو الذي يحاول إلقاء القبض علينا مرتين في يوم واحد |
Also, der Klimawandel ist keine neue Sache. Was neu ist, ist nur das Ausmaß. | TED | لذلك، فالتغير المناخي ليس بالأمر الجديد. الجديد فقط هو درجته. |
Und das ist nur der CO2 Ausstoß während der Laufzeit. | TED | وهذا فقط هو ثاني أوكسيد الكربون من دورة الحياة. |
Davon ist jedoch nicht nur die Geschäftswelt betroffen. Das Problem zieht sich nämlich bis in den Alltag der normalen Leute hinein. | TED | لكن، ليس العمل فقط هو الذي يتأثر بهذا. في الحقيقة، يحتشد هذا المثال في الأنشطة اليومية لأناس عاديين. |