"فقك" - Translation from Arabic to German

    • nur
        
    Ich sage dir, um hier zu überleben, braucht es nur Perspektive. Open Subtitles أنا أخبرك فالمتابرة هنا فهي تعتمد فقك على المنظور
    Hier gibt es aber eine Nonne und man darf nicht in seinem Bett schlafen, sondern nur auf dem Bett. Open Subtitles هناك راهبة هنا و ليس مسموح لي أن أنام داخل الفراش فقك من فوقه
    Man kann nur auf eine Weise glücklich sein. Auf meine Weise! Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقك لتكون سعيدا طريقتي أنا
    (Applaus) Es gibt da nur ein Problem: Den meisten Kleinbauern fehlen die einfachsten Hilfsmittel und Kenntnisse. TED (تصفيق) هناك فقك مشكلة واحدة: معظم اصحاب المزارع الصغيرة لا يمتلكون الألات ولا المعرفة الكافية.
    Ich will nur, dass du zurück zu unserem Bett kommst. Open Subtitles أنا أريدك فقك ان تعود الى سريرنا
    Du wirst einen Job finden. Ich bin einfach nur besorgt darüber, dich nicht sehen zu können, so oft wie ich die Schulen wechsle. Open Subtitles سوف تجد وظيفة - أنا فقك قلق من عدم رؤيتي لكٍ -
    Ich hab' ihm nur seinen Baseball geben wollen. Open Subtitles كنت أحاول فقك إعطاؤه كرته.
    Du bist wahrscheinlich nur durch ein Schlagloch gefahren. Open Subtitles لعلك مررت فقك فوق مطبٍ.
    Ich stelle nur die Fakten fest. Open Subtitles فقك أذكر الحقائق
    - Ich wurde nur gekratzt. Open Subtitles -و أنا خدشت فقك
    nur wir beide... Open Subtitles كلانا فقك..
    nur für dich, Sergeant. Open Subtitles -من أجلك فقك أيها الرقيب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more