"فلديكِ" - Translation from Arabic to German

    • hast
        
    • Du
        
    - Du hast gekocht? Nein, aber es ist jetzt Zeit, Essen zu bestellen. Open Subtitles إلا إذا كانوا يعرضون جمباز السيدات، فلديكِ فرصة
    Nein. Du hast deinen Klub und einen Ehemann, der ohne dich nicht leben kann. Open Subtitles لا، بل لا يمكنكِ فلديكِ نادي لتُديرينه و زوج
    wenn Du Zeit hast zu starren, hast Du Zeit mir einen Kaffee zu holen, also Bewegung, Bewegung, Bewegung. Open Subtitles , لو ان لديكِ الوقت للتحديق , فلديكِ الوقت لاحضاري القهوة لذا تحركي , تحركي , تحركي
    Wenn Du aber ihre inneren Organe schädigst... dann gibt's ne Chance. Open Subtitles ولكن لو أحدثتي بعض الضرر لأعضائهم الداخلية فلديكِ فرصة
    Das wäre aber 'ne gute Idee, Du hast morgen viel vor. Open Subtitles على الأرجح أنّها فكرة جيّدة، فلديكِ يوم كبير غداً.
    Kein Wunder dass Du so organisiert bist. Du hast Jungfrauensuperkräfte. Open Subtitles لا عجب بأنكِ منظمة جداً, فلديكِ قوى العذرية الخارقة
    Tja, ob Du willst oder nicht, jetzt hast Du eine. Open Subtitles حسناً، أعجبكِ الأمرُ أم لم يعجبكِ، فلديكِ صديقةٌ وفيّةٌ الآن.
    Du brauchst keine Magie. Du hast hier eine Familie. Das ist das Einzige, was zählt! Open Subtitles لا تحتاجين إلى السحر فلديكِ عائلة هنا و هي الأمر الوحيد المهمّ
    - Ja. Du hast noch viel zu lernen darüber, wie man so einen Ort aufrechterhält. Open Subtitles أذن فلديكِ الكثير لتتعلميه في أدارة بيت كهذا
    Jetzt nicht. Du hast eine OP. Open Subtitles دعينا نتوقّف عن المُناقشة فلديكِ عمليّة جراحيّة
    Und mit den Sätteln, den Ringen, den Pistolen und dieser Kleinigkeit... hast Du wenigstens ein Dach überm Kopf. Open Subtitles أما بالنسبة للسروج، الأسلحة و الخواتم... و هذه السلعة الصغيرة... فلديكِ ما يكفي،
    - Du hast echte Eichenböden. - Und was, wenn ich sie nicht mag? Open Subtitles -أما أنتِ فلديكِ أرضية من خشب السنديان الأصلي
    Gönn mir einen freien Abend. Für alles Makellose hast Du ja Greenwich. Open Subtitles إذا أردتِ أن يكون كل "شيء مرتّب، فلديكِ "غرينويش
    Du hast ein wirklich tolles Lächeln. Open Subtitles فلديكِ ابتسامةٌ رائعة حقاً
    Sei vorsichtig. Du hast nur einen Wunsch frei. Open Subtitles أحترسي فلديكِ أمنية واحدة فقط
    Ich wollte dich nur nicht weiter beunruhigen. Du hast schon so viel um die Ohren. Open Subtitles أردتُ أن أجنّبكِ القلق{\pos(192,220)}، فلديكِ مشاكل كثيرة تعالجينها
    Du hast jedenfalls den Körper. Open Subtitles فلديكِ الجسم بشكل متكامل.
    Du musst vor die Kamera und wir müssen einen Dämonen finden. Open Subtitles فلديكِ فقرة لإنجازها. ولدينا شيطان لنجده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more