Wir nehmen die Kinder und suchen uns was völlig Neues. | Open Subtitles | فلنأخذ الأطفال ونرحل لنذهب لمكان مختلفٍ تمامًا |
Wow. Wir nehmen meinen Wagen. Du fährst. | Open Subtitles | فلنأخذ سيارتي وأنتَ ستقود |
Wir nehmen die Treppe. | Open Subtitles | فلنأخذ السلالم |
Oder nehmen wir Korea, am anderen Ende des Spektrums. | TED | فلنأخذ كوريا مثلا،في أقصى الرسم البياني. |
nehmen wir z. B. die Schilddrüse und die beiden Hormone, die sie produziert, Triiodthyronin und Thyroxin. | TED | فلنأخذ على سبيل المثال الغدة الدرقية والهرمونين الذين تنتجهما، ثلاثي يود الثايرونين والثيروكسين. |
Okay, wir sind schon zu lang damit beschäftigt. Es ist, äh, 13:00 Uhr. Machen wir Mittagspause. | Open Subtitles | حسناً، لقد بحثنا هذا طويلاً، إنّها الواحدة، فلنأخذ استراحة للغداء |
Moment, Machen wir einen Abstecher in die Realität. | Open Subtitles | -إنه لم يقتل "ميكى" -لا,انتظرن فلنأخذ جولة الآن نحو الواقعية لثانية |
Wir nehmen die Treppe. | Open Subtitles | فلنأخذ الدرج |
So. nehmen wir diese beiden symmetrischen Objekte hier. | TED | فلنأخذ على سبيل المثال هذين الشكلين المتماثلين. |
nehmen wir Malcolm mit uns. Er wird wissen, wo Andy gerne spielt. | Open Subtitles | فلنأخذ مالكولم معنا سيعرف أين كان آندي يحب ان يلعب |
nehmen wir den Mann, der das hier erfand. | TED | فلنأخذ مثلاً الرجل الذي اخترع هذا. |
- nehmen wir ein Taxi? - Audrey, wo denkst du hin? | Open Subtitles | فلنأخذ تاكسى أودرى ، ماذا تقولى؟ |
Okay, jetzt Machen wir ein albernes. | Open Subtitles | حسناً و الأن فلنأخذ صورة مضحكه |
Machen wir ein fröhliches und ein nicht ganz so fröhliches. | Open Subtitles | فلنأخذ صورة سعيدة، وأخرى... ليست سعيدة كثيراً |
Machen wir eine Pause. | Open Subtitles | فلنأخذ أستراحة, هيا |
Elaine, Machen wir eine Fahrt. Ich wollte gerade Verdi einlegen. | Open Subtitles | هيا يا (إلين), فلنأخذ جولة, كنتُ على وشك القيام بزيارة قصيرة في "فيردي" |