| Die Verwundeten müssen raus. Wir müssen verschwinden, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | نحتاج إلى نقل الجرحى الآن ونخرج من هنا قبل فوات الأوان |
| Bitte, Sie müssen diesen Gegenschlag abbrechen, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | أرجوك, يجب أن تقوم بإلغاء هذا الهجوم قبل فوات الأوان |
| - Schau, ich würde es lieber... jetzt wissen, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | انظر،أفضل أن تخبرني الآن فحسب. قبل فوات الأوان. ما الذي يفوت أوانه؟ |
| Er gehört in Behandlung' bevor es zu spät ist! | Open Subtitles | يجب أن يذهب إلى مكان للعلاج قبل فوات الأوان |
| Fliehe von hier, ehe es zu spät ist! | Open Subtitles | اهرب من هنا بأسرع ما تستطيع قبل فوات الأوان |
| Ist es das? Dave, wir müssen das tun, bevor es zu spät ist. Er macht die ganze Stadt lächerlich. | Open Subtitles | ديف ، يجب أن نفعل هذا قبل فوات الأوان إنه يسخر من البلدة بأكلها |
| Wenn Sie wissen, wo sie ist, sagen Sie es mir bitte, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | والآن، إن كنت تعرفين مكانها، أتوسل إليك قولي الآن قبل فوات الأوان |
| Wenn ich das wüsste, wäre ich Richter. Die sagen erst Bescheid, wenn es zu spät ist. | Open Subtitles | إذا كنت أعرف الجواب لأصبحت قاضياً فهم لا يخبروننا إلاّ بعد فوات الأوان |
| Er wird die Rakete erst bemerken, wenn es zu spät ist! | Open Subtitles | حتى لا يلاحظ الصاروخ الكبير إلا بعد فوات الأوان |
| Viele wissen noch nicht einmal, dass sie ein Opfer sind, bis es zu spät ist. | Open Subtitles | الكثير لا يدرك انه وقع ضحية إلا بعد فوات الأوان |
| Du hättest den Κern nehmen und verschwinden können, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | كان بإمكانك اخذ المواد وتغادر قبل فوات الأوان |
| Das ist ein Zeichen. Gehen wir, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | أتعرفون, هذه علامة, لنعود قبل فوات الأوان |
| Wir müssen ihn da rausholen, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | برو، علينا أنقاذه من هناك قبل فوات الأوان |
| Außerirdischer notlandet. Wir müssen ihn finden, ehe es zu spät ist. | Open Subtitles | مخلوق فضائي تتحطم مركبته، وعلينا إيجاده قبل فوات الأوان |
| Wenn Sie kurz vor Abflug im Schiff sind, wird Ihre Abwesenheit nicht auffallen, bis es zu spät ist. | Open Subtitles | إذا وصلت للسفينة قبل الإطلاق مباشرة غيابك لن ينبه الآخرون إلا بعد فوات الأوان |
| Sie müssen verschwinden. - Bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | يجب أن تحضر عائلتك و تخرج الآن قبل فوات الأوان |
| Und einen Vampir erkennt man erst, wenn es zu spät ist. | Open Subtitles | كانوا من قبل أشخاص لذا لن تعرف أنه مصاص دماء قبل فوات الأوان |
| Wenn ich jetzt gleich gehe, kann ich wieder zurück sein, ehe es zu spät ist. | Open Subtitles | لو ذهبت إلى هناك الآن يمكنني العودة قبل فوات الأوان |
| Vielleicht will ich mehr tun als nur den Dreck wegzuräumen, wenn es zu spät ist. | Open Subtitles | ربما أريد أن أقوم بأكثر من مجرد تنظيف الفوضى بعد فوات الأوان. |
| Den Einzigen finden, der ihn rechtzeitig aufhalten kann. Nein. | Open Subtitles | لأجد الشخص الوحيد الذي يُمكنه أن يوقفه قبل فوات الأوان. |
| Ich liebe dich und hab alles versaut und jetzt ist es zu spät. | Open Subtitles | أنا أحبك وأنا مارس الجنس كل شيء، والآن فوات الأوان. |