"فوالدك" - Translation from Arabic to German

    • Vater
        
    Schön. Aber solange wir zusammen sind, ist dein Vater keine Option. Open Subtitles حسناً، ولكن طالما أنّنا ملتزمان ببعضنا فوالدك ليس خياراً وارداً
    Wenn der Berg sie getötet hat, gab Euer Vater den Befehl. Open Subtitles إن كان الجبل من قتل شقيقتي فوالدك من أعطى الأمر.
    -Nein. -Natürlich, der Vater verbietet es. Open Subtitles لا,ليس لدي حبيب بالطبع, فوالدك يمنع مثل هذه الحماقه
    Wach auf, Val. Dein Vater spricht, du könntest was lernen. Open Subtitles عليك النهوض يا فتى، فوالدك يتحدث، وربما تتعلم منه شيء.
    Ich muss jetzt das Geld verdienen. Dein Vater ist keine Hilfe. Open Subtitles يتوجب عليّ العمل الآن، فوالدك لا يقدم العون لنا.
    Du musst dir um nichts Sorgen machen. Dein Vater passt für dich auf das Licht auf. Open Subtitles لا داعي للخوف مِنْ شيء فوالدك سيحافظ على النور لأجلك
    "Dein Vater war mein Sohn!" Open Subtitles السبب لأني أنا جدك فوالدك كان إبني
    Ich bringe dich zum Auto, dein Vater sieht besorgt aus. Open Subtitles لِمَ لا نعود لسيارتك فوالدك يبدو قلقاً
    Dein Vater ließ unser Volk im Stich. Geh weg. Open Subtitles فوالدك هجر عشيرتنا، فاغرب عني.
    Dein Vater arbeitete für einen Nigger, nicht wahr? Open Subtitles فوالدك عمل مع زنجي، أليس كذلك؟
    Beeil Dich, Dein Vater wartet! Open Subtitles أسرع، فوالدك ينتظر
    Dein Vater war meiner. Open Subtitles فوالدك كان كذلك بالنسبة لي.
    Dein Vater hat noch nicht einmal "Ja" gesagt. Open Subtitles فوالدك لم يوافق بعد
    Ihr Vater arbeitete. Open Subtitles . فوالدك كان يعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more