Er verstand, dass die Sonne direkt über der Stadt Syene stand, weil, als der Mann in den Brunnen hineinschaute, es eine gerade Linie bis zum Grund des Brunnens ergab, direkt am Kopf des Mannes vorbei hinauf zur Sonne. | TED | فعلم أن الشمس متواجدة مباشرة فوق مدينة أسوان، لأنه بالنظر لأسفل البئر، كان خطا مستقيما بدايةً من أسفل البئر لرأسه وصولا للشمس. |
Denn am 6. August 1945 flog ein B-29 Bomber namens Enola Gay über Japan und warf, unter Verwendung eines Norden-Bombenzielgerätes, eine sehr große Wasserstoffbombe über der Stadt Hiroshima ab. | TED | انه وفي السادس من اغسطس من عام 1945 اقلعت طائرة قاذفة من طراز بي - 29 تدعى انولاجاي فوق اليابان واستخدمت موجه "نوردن " للقنابل لكي تقوم برمي قنبلة نووية فوق مدينة هوريشميا |
Bislang bleibt es bei dieser kleinen geheimen Wildnis mitten in Philadelphia. Wenn sie das Loch im Maschendrahtzaun kennen, können Sie nach oben klettern und diese völlig wilde Wiese vorfinden, die über der Stadt Philadelphia schwebt. | TED | لذا فالآن، ما يزال هناك ذلك النوع من البرية السرية في قلب فيلاديلفيا، وإن كنتم تعرفون أين يوجد الثقب في سلسلة السياج، يمكنكم التسلق نحو الأعلى وستجدون ذلك السهل البري تماماً وهو يطفو فوق مدينة فيلاديلفيا. |
Und dann habe ich über der Stadt geschwebt. | Open Subtitles | وبعدها كنت أطير فوق مدينة ... |