"فى أقل من" - Translation from Arabic to German

    • in weniger als
        
    • innerhalb von
        
    Wenn Sie das tun, sind Sie in weniger als 24 Stunden hier raus. Open Subtitles لو فعلت ذلك , سأخرجك من هنا فى أقل من 24 ساعة
    Nur eins dieser Dinger hat meine Crew in weniger als 24 Stunden getötet. Open Subtitles لآن أحد تلك الآشياء أباد طاقمى فى أقل من 24 ساعه
    Du hast in weniger als zweieinhalb Tagen hier zu sein. Open Subtitles عليك العودة إلى هنا فى أقل من يومين ونصف
    Ohne Beweise sind sie in weniger als 24 Stunden auf freiem Fuß. Open Subtitles سيخرجوا فى أقل من 24 ساعة إذا لم نقوم باتهامهم.
    innerhalb von 10 Schritten, trifft mein Schwert mit chirurgischer Präzision. Open Subtitles فى أقل من عشرة خطوات ضربات سيفي بالدّقّة الجراحيّة إذا دخل في مواضع الضّغط المحدّدة
    Diese Rakete detoniert in weniger als zwei Minuten, Herr Botschafter, also stellen die meine Geduld nicht wieder auf die Probe. Open Subtitles هذا الصاروخ سيضرب هدفه فى أقل من دقيقتين, سيدى السفير لذا أرجوك لا تجرب صبرى مجدداً
    Er will sagen, dass wir in weniger als einer Stunde von dem Organismus überrannt werden Greer. Open Subtitles إنه يعنى أننا سنقهر من الكائن فى أقل من ساعه يا جرير
    Er weiß, dass Ihre Anwälte Sie in weniger als einer Stunde rausholen würden. Open Subtitles هو يعلم أن محامينك سوف يخرجونك فى أقل من ساعة
    Macht ein Bild in weniger als einer Minute. Erstaunlich. Open Subtitles تأخذ صورة فى أقل من دقيقة مدهش
    Andy schaffte es in weniger als 20. Andy war passionierter Geologe. Open Subtitles فعلها أندى العجوز فى أقل من عشرين سنة
    Wenn diese Versuche scheitern, sehen wir uns einer zweiten nuklearen Attacke auf unser Land innerhalb in weniger als 10 Stunden gegenüber. Open Subtitles ...لكن اذا فشلت هذه الجهود فسنواجه هجوماً نووياً آخر على بلادنا فى أقل من 10 ساعات
    Und der Vollmond geht in weniger als vier auf. Open Subtitles -والقمر سيظهر فى أقل من 4 ساعات
    Hoch damit! - Aufprall in weniger als 15 Sekunden. Open Subtitles -الإصطدام فى أقل من 15 ثانية
    innerhalb von 10 Schritten, trifft mein Schwert mit chirurgischer Präzision. Open Subtitles فى أقل من عشرة خطوات ضربات سيفي بالدّقّة الجراحيّة
    Behandeln Sie die ersten Symptome nicht innerhalb von 48 Stunden, sind Sie in den nächsten drei bis fünf Tagen tot. Open Subtitles إذا لم تقُم بمُعالجة الأعراض الأولية فى أقل من ثمانية وأربعون ساعة فسيتسبب بقتلك فى أقل من ثلاث أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more