Du brauchst doch nur zu warten. im Dorf, auf dem Kirchturm, überall. | Open Subtitles | عليك فقط ان تنتظر , على كل برج كنيسه فى القريه |
Man sieht nicht viel von euch im Dorf. | Open Subtitles | نحن لا نراكم كثيرا انتما الاثنان فى القريه |
Es gibt heutzutage so viele Fremde im Dorf. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الدخلاء فى القريه هذه الايام |
Für meine Frau sind sie vielleicht zu wunderbar, aber... aber im Dorf gibt es eine Klavierlehrerin... | Open Subtitles | أظن أنهم أروع من أن ترتديهم زوجتى ...ولكن عندنا مدرس بيانو فى القريه ... |
-Euer Exzellenz, es landet im Dorf. | Open Subtitles | يا صاحب العظمه انهم يهبطون فى القريه. |
Jeder im Dorf weiss über Ihren Sohn Bescheid. | Open Subtitles | كل شخص فى القريه يعلم بخصوص أبنك |
"Die Zeit wird kommen, wenn dein Vater bei dir im Dorf leben kann." | Open Subtitles | "سيأتى الوقت الذى سيصبح والدك "يعيش معك فى القريه |
Ist er im Dorf? | Open Subtitles | هل هو فى القريه ؟ |
- Es geht um das Sarkom im Dorf. Eliza Rykin. | Open Subtitles | (بشأن (أليزا رايكين المصابه بورم فى القريه |
George kann im Dorf wohnen. | Open Subtitles | جورج) يمكنه الأقامه فى القريه) |