"فى المرة القادمة" - Translation from Arabic to German

    • Nächstes Mal
        
    • Das nächste Mal
        
    • Beim nächsten Mal
        
    Halt dich von ihr fern! Nächstes Mal sperren wir Dich ein, samt deiner Familie! Open Subtitles اتركها وشائنها و الا القينا القبض عليك انت و عائلتك فى المرة القادمة
    Hoffentlich stehen uns Nächstes Mal wieder die Red Tails zur Seite! Open Subtitles أتمني أن نتقابل مع ذوات الذيل الأحمر فى المرة القادمة.
    Nächstes Mal bringen Sie ihn hin! Open Subtitles فى المرة القادمة ستأخذة أنت , أيها القاضى
    Das nächste Mal stich mehr ins Fleisch, nicht in den Stoff. Open Subtitles فى المرة القادمة إطعنى بقوة أكثر من إختراق الملابس فقط
    Und Das nächste Mal kommen Sie nicht mehr her. Open Subtitles و اسمعى . فى المرة القادمة لا تاتى الى هنا فانا ادير مكان محترم
    Klären Sie das doch Beim nächsten Mal vorher mit ihm. Open Subtitles حسنا, ربما فى المرة القادمة يجب ان تُنسّق معه اولا
    Wenn du Beim nächsten Mal jemanden taserst, sieh zu, dass er schon im Wagen ist, ok? Open Subtitles فى المرة القادمة التي تصعقين أحد فيها تأكدي ان يكون فى السيارة، إتفقنا؟
    Nächstes Mal ziehst du an, was ich dir sage. Open Subtitles فى المرة القادمة ارتدى ثيابا لائقة كما قلت لك أن تفعلى
    Aber Nächstes Mal gehe ich zu dir und rede mit dir. Open Subtitles فقط فى المرة القادمة سوف اتنزه و اتحدث اليكى
    Nächstes Mal weiß ich, wie ich mich in so einer Lage verhalte. Open Subtitles فى المرة القادمة, سأعرف كيفية التعامل مع حالة مثل تلك
    - Nächstes Mal können sie rein. Open Subtitles فى المرة القادمة سيطروقوا الباب قبل دخولهم
    Ein Rat... Nächstes Mal ducken. Open Subtitles نصيحتى فى المرة القادمة لا تعتمد على ذلك
    Nächstes Mal werd ich das Gruyere testen es wird kein Nächstes Mal geben Open Subtitles هل يمكن ان اجرب الجبن الرومى فى المرة القادمة ؟ لن يكون هناك مرة قادمة
    Das nächste Mal... (lacht) Open Subtitles هذه المرة يا صاحب المعالى ، إننى آخذ نقودك فقط ، فى المرة القادمة
    Ach so! Das nächste Mal sende ich Ihnen eine Einladung. Open Subtitles أنت تريد دعوة خاصة ، فى المرة القادمة سوف أبعث لك بإعلان محفور
    Nur, dass wir Das nächste Mal den Storch einladen. Open Subtitles فى المرة القادمة فقط سوف نقوم بدعوة اللقلق
    Ich werde es Das nächste Mal besser machen. Open Subtitles الكثير،حقيقة سوف اتجنب هذا فى المرة القادمة
    Denk nur, wenn ich Das nächste Mal jemanden erschieße, könnte ich verhaftet werden. Open Subtitles فكر فى المرة القادمة عندما أطلق النار على شخص ما ، يمكن أن أعتقل
    Beim nächsten Mal machen wir 'ne Party. Open Subtitles فى المرة القادمة, سنحتفل كثيراً
    Trete dem Rudel bei... oder ich werde euch Beim nächsten Mal alle töten. Open Subtitles انضم إلى جماعتنا... أو سأقتلهم جميعاً فى المرة القادمة
    Beim nächsten Mal wird das korrigiert. Open Subtitles فى المرة القادمة سأصلح كل شىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more