Das könnte überall passieren, wo es ein Tor gibt. | Open Subtitles | من الممكن ان يحدث هذا فى اى مكان به بوابه. |
Black könnte überall sein. | Open Subtitles | من الممكن لبلاك ان يتواجد فى اى مكان مثل الدخان |
Es kann überall sein. Lasst uns getrennt suchen. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون فى اى مكان هنا دعونا نفترق ونبحث حولنا |
Ich konnte sie nirgends finden. | Open Subtitles | .لقد كانت مفقوده .لا يوجد سجل لها فى اى مكان |
Es gibt nirgends eine Blutspur. - Das ist doch verrückt. | Open Subtitles | لا اثر للدم فى اى مكان هذا جنون |
Du wirst nie wieder einen Lastwagen fahren, oder Kisten schleppen, du kriegst nirgendwo mehr Arbeit. | Open Subtitles | لن تقود شاحنه او تاكسى ولن تحمل الحقائبولن تعمل فى اى مكان انت ميت |
Sie werden nirgendwo auf der Welt mehr Bücher zu diesem Thema finden. | Open Subtitles | انت لن ترى كتب موضوعية كثيرة مثل هذة فى اى مكان فى العالم |
Glaubt ihr, dass es in Missouri oder sonst irgendwo eine Stadt gibt, die Diskret heißt? | Open Subtitles | هل تعتقدوا ان هناك بلد فى ميسسورى أو فى اى مكان تدعى العينة ؟ |
Du willst mir also sagen, du hättest das Recht, jederzeit und überall mit jeder zu vögeln? | Open Subtitles | انتَ تخبرنى انك لديك الحق لمضاجعه اى واحده فى اى مكان فى اى وقت؟ |
Sie ist so scharf, die will's überall! | Open Subtitles | اترى انها تحبه فى اى مكان تستطيع الوصول اليه يا جونى |
Wie ein Geist, sie ist überall! | Open Subtitles | تستطيع الذهاب فى اى مكان مثل الشبح |
Er könnte überall sein. Überprüf mal die Unterhosen. | Open Subtitles | يمكن ان يكون فى اى مكان تفحص الأدراج |
Sie könnten überall sein. | Open Subtitles | قد تكون فى اى مكان فى لندن |
-Sie könnten überall sein. | Open Subtitles | يمكن ان يكونوا فى اى مكان |
Ungeziefer versteckt sich überall. Sogar ein Haus weiter. | Open Subtitles | ذلك صحيح, ال (ترميتس) يضعون بيضهم فى اى مكان, مثلاًُ, الباب الذى بجانبه |
Ich ging auf den Gehsteig und ich habe sie nirgends gesehen. | Open Subtitles | خرجت للرصيف و لم اراها فى اى مكان |
nirgends gibt es Fotos. | Open Subtitles | لا توجد صور فى اى مكان |
- Das Dienstmädchen. Louise Bourget. Wir können sie nirgendwo finden. | Open Subtitles | الخادمة لويس بورجيه , ولم نعثر عليها فى اى مكان |
Einen ergebeneren Soldaten werdet Ihr nirgendwo finden. | Open Subtitles | لن تجد ادق او اكثر ولاء لمقاتل فى اى مكان |
20 Silbermünzen reichen, um irgendwo auf dem Lande einen Gasthof aufzumachen. | Open Subtitles | عشـرون فضـية ستكون كافيه لـِ فتح حانة فى اى مكان |