Wenn die Geschichte zu Ende ist, hört sie nicht etwa auf, sondern fällt in ein Loch und taucht mittendrin wieder auf. | Open Subtitles | ولكن الفائدة الكبرى فى نهاية القصة ولم تنتهى بعد لقد سقطت فى حفرة والقصة بدأت مرة اخرى |
Wenn die Geschichte zu Ende ist, hört sie nicht etwa auf, sondern fällt in ein Loch | Open Subtitles | النصيحة الكبرى فى نهاية القصة انها لا تنتهى بل تسقط فى حفرة |
Ich fiel in ein Loch und folgte meiner Nase. | Open Subtitles | تعثّرت فى حفرة واتبعتُ أنفى. |
Dieser faselnde Liebende ist wie ein großer Narr, der hin und her läuft, um seinen Stab in einem Loch zu verbergen. | Open Subtitles | ان هذا الحب الحيوى من الطبيعة العظمى الذى يتجول هنا و هناك ليخفى دميته فى حفرة |
Ich stecke in einem Loch. Ich komme nicht mehr heraus. | Open Subtitles | انا فى حفرة وقد حاولت الخروج منها ولكنى لم استطع |
Steif und kalt liegt in einem Graben er mit 20 tiefen Wunden im Schädel. | Open Subtitles | نعم يا مولاى سليم فى حفرة ويستريح مع عشرين جرحاً فى رأسه |
Ich weiß nicht, was Sie von da oben sehen können, aber wir sitzen in einem Loch fest. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذى يمكن أن تراه من الخارج ولكننا فى حفرة لعينة |
Ich weiß. Sie sitzen in einem Loch fest. Sie haben den Tiefstpunkt erreicht. | Open Subtitles | نعم,أعرف أنتك فى حفرة لقد وصلت للقاع يا سيدى |
Begraben in einem Loch von einem Haufen Wochenendkrieger! | Open Subtitles | مدفون فى حفرة عن طريق حفنةمنمحاربىعطلةالأسبوع! |
Gestern sah ich zehn in einem Loch. | Open Subtitles | فبالأمس رأيت عشرة فى حفرة واحدة |
Er liegt tot in einem Graben am Straßenrand." | Open Subtitles | هو ميت فى حفرة على جانب الطريق |