Die Kapelle, die Empore, die Sakristei, alles. | Open Subtitles | ابحث فى كل شىء المصلى، منزل كاهن الأبرشية، كل واحد منهم |
Der NHS hat hier alles unter Kontrolle. | Open Subtitles | لا. الخدمات الصحية الوطنية يتحكموا فى كل شىء هنا |
Sie war nicht schön, das war alles. Sie war nicht lebensbedrohlich. | Open Subtitles | وكانت تعانى من التشوة فى كل شىء ولكن لم يكن هناك خطر على حياتها |
Wenn ich daran denke, wie dieses Mädchen alles bewältigt hat, was ihr im Weg stand, geschah das Ändern meines Namens nicht nur wegen der Religion. | Open Subtitles | عندما أفكر فى كل شىء تمكنت تلك الفتاة من تحقيقه كل شىء مرت به |
Sie ist zu sehr alles, was ich nicht will. | Open Subtitles | انها الأفضل فى كل شىء عدا ما أريدة |
Mischst dich in alles ein, aber hast von nichts Ahnung. | Open Subtitles | أنت لا تطاقى وفوضوية. أنت تتدخلين فى كل شىء ولكنك لا تفقهين شيئا! |
Er will alles beherrschen, genau wie Cuervo. | Open Subtitles | انه يريد التحكم فى كل شىء مثل جيركوف |
Du hast alles genau geplant, was? | Open Subtitles | نعم, أنتِ فكّرتى فى كل شىء, أليس كذلك؟ |
Ich wollte Nerio zu der Einsicht bringen, dass er nicht immer alles allein entscheiden kann. | Open Subtitles | "ولقد أردت أن يعرف "نيريو أنه لم يتحكم فى كل شىء |
Du hast an alles gedacht. | Open Subtitles | لقد فكّرت فى كل شىء |
Ich hoffe, alles ist nach Ihren Wünschen verlaufen. | Open Subtitles | أنا أثق فى كل شىء تمنيناه |
Das war die Vorgehensweise deines Vaters für alles. | Open Subtitles | هذا كان نهج والدك فى كل شىء |
Denk an alles, was wir durchgestanden haben. | Open Subtitles | فكّر فى كل شىء مررنا به |
Genda hat an alles gedacht. | Open Subtitles | .. فكر "جيندا" فى كل شىء |