Also ich muss sagen, von euch Vieren ist Vito der beste Küsser. | Open Subtitles | يجب ان اقول ان بينكم الاربعة اعتقد ان فيتو افضل مقّبل |
Hier ist Tom Hagen. Ich rufe im Auftrag von Vito Corleone an. | Open Subtitles | أنا توم هيجان أتصل من قبل فيتو كورليونى و بناء على طلبة |
Der Pate wurde als Vito Andolini in Corleone, Sizilien, geboren. | Open Subtitles | وُلد الأب الروحى باسم فيتو أندولينى فى بلدة كورليونى بصقلية |
Vito ist gerade neun und einfältig. | Open Subtitles | لكن فيتو فى التاسعة من عمرة و هو بسيط التفكير |
Feto, weißt du nicht, dass die Weibchen nicht singen? | Open Subtitles | (فيتو)، ألا تعلم أن السيدة الكناري لا تغرد قط؟ |
Die Familie, die Vito Andolini versteckt, wird es bereuen! | Open Subtitles | أى عائلة ستأوى الفتى فيتو أندولينى ستندم |
Die Familie, die Vito Andolini versteckt, wird es bereuen! | Open Subtitles | أى عائلة ستأوى الفتى فيتو أندولينى ستندم |
SEIN ENKEL ANTHONY Vito CORLEONE LAKE TAHOE, NEVADA 1 958 | Open Subtitles | أنتونى فيتو كورليونى بحيرة تاهو فى نيفادا عام 1958 |
Wenn Fanucci 200 sagt, dann meint er das, Vito. | Open Subtitles | ما دام طلب 200 دولار فهو يعنى ذلك يا فيتو |
Der Pate wurde als Vito Andolini in Corleone, Sizilien, geboren. | Open Subtitles | وُلد الأب الروحى باسم فيتو أندولينى فى بلدة كورليونى بصقلية |
Vito ist gerade neun und einfältig. | Open Subtitles | لكن فيتو فى التاسعة من عمرة و هو بسيط التفكير |
Die Familie, die Vito Andolini versteckt, wird es bereuen! | Open Subtitles | أى عائلة ستأوى الفتى فيتو أندولينى ستندم |
Die Familie, die Vito Andolini versteckt, wird es bereuen! | Open Subtitles | أى عائلة ستأوى الفتى فيتو أندولينى ستندم |
Wenn Fanucci 200 sagt, dann meint er das, Vito. | Open Subtitles | ما دام طلب 200 دولار فهو يعنى ذلك يا فيتو |
Ich heiße Vito Corleone. Signora Colombo ist eine Freundin meiner Frau. | Open Subtitles | أنا فيتو كورليونى السيدة كولومبو صديقة زوجتى |
Haben Sie unter Caporegime, Peter Clemenza und unter Vito Corleone, auch der Pate genannt, gedient? | Open Subtitles | هل عملت بخدمة بيتر كليمنزا و فيتو كورليونى, المعروف أيضاً بالأب الروحى ؟ |
Vito, schaff deinen Arsch aus dem Auto und hilf mir! | Open Subtitles | من هنا فيتو اخرج من السيارة حرك مؤخرتك وساعدني |
Euer Ehren, die Verteidigung ruft Miss Mona Lisa Vito als Zeugin auf. | Open Subtitles | سيادة القاضي، الدفاع يستدعي الآنسة مونا ليزا فيتو كشاهدة |
Euer Ehren, lassen Sie Miss Vito zum Zeugenstand fuhren? | Open Subtitles | سيادة القاضي، هل ستأمر الحاجب ليرافق الآنسة فيتو لمنصة الشهود؟ |
Der alte Feto Gomez gibt dir immer mal wieder zwei oder sogar drei Portionen. | Open Subtitles | ويمكن لـ(فيتو جوميز) العجوز أن يسرق لك فطيرتان محشوتان وقد تمتد إلى ثلاث قطع من وقت لآخر |
Und heute, Fito, keine Scherze mehr. | Open Subtitles | واللّيلة يا (فيتو) بلا مزاح عليك أن تصلّي معنا |
So wie's auch nicht vino veritas heißt sondern in vino veritas. | Open Subtitles | هذا ليس (فيتو فيرتاز)، بل (إن فيتو فيرتاز) |
Mr. Wilbur, Ihrer Expertenmeinung nach,... ..wurden Sie sagen, Miss Vitos Aussage war 100% korrekt? | Open Subtitles | سيد ويلبر، برأيك كخبير ... هل تظن أن كل ما قالته الآنسة فيتو كان دقيقاً 100 %؟ |