Sie hat Wut Probleme und du sagst ihr, den Korken in den Vesuv zu stecken. | Open Subtitles | إنّها تعاني نوباتِ غضب، و أنتَ تطلبُ منها ."أن تضع سدادةً على بركان "فيزوف |
Ich seil mich also rückwärts den Vesuv ab, da rutsche ich aus... | Open Subtitles | ها انا اتسلق سفح-جبل فيزوف عنادما انزلقت فجأة-وبدأت بالسقوط |
Aber sei gewarnt, wenn sie rülpst, ist es dem Vesuv nicht unähnlich. | Open Subtitles | ولكن حذر من أن يكون... عندما التجشؤ، أنها ليست على خلاف جبل فيزوف. |
Ich war noch nie auf dem Vesuv. | Open Subtitles | حتى انى لم اكن ذهبت-قط لجبل فيزوف |
Wisst ihr, vor einigen Sommern war ich in Neapel, als der Vesuv Lava gespuckt hat und wir gerade von Pompeji kamen. | Open Subtitles | تعلمين , منذ عدة فصول صيف مضت (لقد كنت في (نابولي عندما كان جبل فيزوف يقذف الحمم وحسب ولقد كنَّا عائدين للتو من بومبي |
"Vesuv"! Boo-yah! | Open Subtitles | "بركان "فيزوف أجل |
- Und? Dann kriegst du 'ne Panoramakarte vom Vesuv. | Open Subtitles | سأرسل بطاقة بريديه من"فيزوف"، |
- Warum sollte er mir nicht gefallen? Magst du den Vesuv nicht, Antò? | Open Subtitles | بكل تأكيد، إنّي أحب"فيزوف"! |