Ich habe Detective Vega hier um etwas Hilfe bei meinem neuen Fall gefragt. | Open Subtitles | لقد تم طرح المحقق فيغا هنا لالقليل من المساعدة في حالتي جديدة. |
Elodia macht hervorragende Chilaquiles und mein Freund, Pater Vega, wird in Kürze hier sein. | Open Subtitles | إيلوديا* عملت طبق *رقائق التورتيا* الرائع* سيصل صديقي الأب *فيغا* في أي لحظة |
Jeder auf dieser Liste gehört einem Drogenschmugglerring an, den Jorge Vega leitet. | Open Subtitles | كل شخص في هذه القائمة متورط في عصابة توزيع المخدرات التي يديرها خورخي فيغا |
Sie haben bei mehreren Fällen Detective Vega geholfen. | Open Subtitles | لقد ساعد المحقق فيغا في العديد من الحالات. |
Dies ist vielleicht das einzige Mal, dass du das jemals hörst, Vega. | Open Subtitles | قد يكون هذا هو الوقت الوحيد هل سبق لك أن سمعت هذا، فيغا. |
Padre Vega ist ein guter Mann. Er hat Dir gut gedient, so gut er nur konnte. Und mehr kann man von uns nicht verlangen. | Open Subtitles | إلهي ، إن الأب *فيغا* رجل جيد خدمكَ كما يجبُ قدرَ إستطاعتهِ |
Padre Vega und die Männer sollen sofort weggeschafft werden. | Open Subtitles | أريدُ أن يخرج الرجال والأب *فيغا* من هنا فورا |
- Detective Vega ist hier, um neu anzufangen. | Open Subtitles | من المباحث فيغا هنا لبداية جديدة. |
Schauen Sie, ich weiß, das Vega versprochen hat, Sie nicht preiszugeben. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرف وعد فيغا لا خروج لكم. |
- Deines auch, Vega. | Open Subtitles | - تفضلوا بقبول فائق الاحترام، أيضا، فيغا. |
Und Padre Vega braucht einen Doktor und einen richtigen Priester. | Open Subtitles | ... أحضر للأب *فيغا* دكتور وكاهناً حقيقاً- ..أيها اللواء- |
Auf einer Presseparty im Ritz-Carlton für die Veröffentlichung des Vega Smartphones. | Open Subtitles | 28؟ في مُؤتمر صحافي بفندق (ريتز كارلتون) لحفل إطلاق هاتف (فيغا) الذكي. |
- Ich nehme lieber Lisbon mit. - Nehmen Sie Vega. Sie erzählte mir, was passiert ist und hat sich entschuldigt. | Open Subtitles | اصطحب (فيغا) معك، فقد أخبرتني بما حدث وقد اعتذرت. |
Stimmt etwas nicht? Ich bin Agent Cho. Das ist Agent Vega, FBI. | Open Subtitles | أنا العميل (تشو)، وهذه العميلة (فيغا)، من المباحث الفيدراليّة. |
Agents Cho, Vega. | Open Subtitles | -العميلان (تشو) و(فيغا ). (إلون بيل)، رئيس الأمن. |
Upton geriet vermutlich in Panik, als er Cho und Vega sah, sagte seinem Partner, dass er gestehen oder fliehen soll. | Open Subtitles | الأرجح أنّ (أبتون) ذعر حينما رأى (تشو) و(فيغا)، وقال لشريكه أن يعترف أو يهرب، وقتله بغتة. -من هُو الشريك؟ |
Lisbon, reden Sie mit der Ex-Frau. Reden Sie und Vega mit jedem, der mit Upton Kontakt hatte. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب أنت و(فيغا) للتحدّث لأيّ أحدٍ والجميع حول من كان له إتصال بـ(أبتون)؟ |
Vega, wenn Sie jetzt fallen, kommen Sie auf dem Boden an. | Open Subtitles | (فيغا)، لو سقطتِ الآن، فإنّكِ ستضربين الأرضيّة. |
Vega. Ich gehe morgen nach der Arbeit zum Schießstand. | Open Subtitles | (فيغا)، سوف اذهب إلى ميدان إطلاق النار غداً بعد العمل. |
Hey. Vega und Wylie erzählten es mir. Geht es Ihnen gut? | Open Subtitles | مرحباً، (فيغا) و(وايلي) أخبراني بما يجري، هل أنتِ بخير؟ |