| Monsieur de Villefort, Sie sind ein guter Mensch. Hören Sie. | Open Subtitles | سيدى دى فيلافورت انت , رجل طيب الان انصت جيدا لو اى شخص سالك |
| Schicken Sie nach Monsieur de Villefort. | Open Subtitles | لقد كانت اوامر السيد دى فيلافورت ابعث الى السيد دى فيلافورت |
| Warum denn nicht gleich nach dem König? Hören Sie! De Villefort ist mein Freund. | Open Subtitles | هل تريد من ان ارسل الى الملك ايضا او الى الملكه عد , السيد دى فيلافورت صديق لى |
| Man hält Villefort für den treuen Wächter des Gesetzes. | Open Subtitles | العامه يرون فيلافورت كأب محب ابن مخلص الامين الحارس للقانون |
| Nun gut. Villefort ist ein Wolf. Danglars ein Schwein. | Open Subtitles | حسنا , نحن نعرف فيلافورت ذئبا و دانجلرز خنزير و مونديجو ضبع |
| Caderousse und Danglars tot. Villefort im Irrenhaus. | Open Subtitles | كاديروس مات , دانجلرز مات فيلافورت محاصر |
| Gott segne Sie, Monsieur de Villefort. | Open Subtitles | بارك الله فيك, سيدى , دى فيلافورت. |
| De Villefort sagte mir... | Open Subtitles | سيدى , اخبرنى السيد دى فيلافورت اننا ذاهبون الى ... |
| - Befehl von Monsieur de Villefort. | Open Subtitles | اوامر السيد دى فيلافورت |
| Sein Name lautete Noirtier de Villefort. | Open Subtitles | كان يدعى نورتييه دى فيلافورت. |
| - De Villefort. | Open Subtitles | دى فيلافورت |
| - De Villefort? | Open Subtitles | فيلافورت |
| Villefort! | Open Subtitles | دى فيلافورت ! |