Oder: "Warum haben meine Schnürsenkel keinen Klettverschluss?" | TED | أو "لماذا لا يوجد بحذائي فيلكرو بدل الأربطة؟ |
Unten an den Beinen trennte ich die Seitennähte auf, um seine Beinstützen unterzubringen. Befestigte einen Klettverschluss -- wohlgemerkt, ablösen und aufkleben -- und schloss so die Seiten. | TED | قمت بقطع الأجناب في أسفل البنطلون لتتسع لدعامات ساقه، وضعت فيلكرو. اعقدو آذانكم، جميعاً : قشر والعصا، والعقل لك. بحيث تُغلق من حوله. |
Die sind ohne Klettverschluss. Gib ihm etwas Zeit. | Open Subtitles | ليس من نوع (فيلكرو) لذا أعطيه دقيقتان أضافيتان |
Wer hat wohl Klettverschlüsse am Persischen Golf eingeführt? | Open Subtitles | من الذي تَعتقدُ بانة قَدَّم فيلكرو إلى الخليج الفارسي؟ |
Klettverschlüsse, Mikrowellen, Silikonimplantate. | Open Subtitles | فيلكرو, أفران المايكروويف, شافط الدهون. |
Lynne Cameron war eine sehr gefragte Modenschau-Produzentin, bei einer Schau so unverzichtbar wie Valium oder Klettverschlüsse. | Open Subtitles | كانت (لين كاميرون) من المنتجين المطلوبين و مهمة لنجاح أي عرض مثل "فاليام" أو "فيلكرو" |
Wie ein Klettverschluss, nur ohne... das typische Geräusch. | Open Subtitles | انها مثل فيلكرو ...لكنها لا تقوم بعمل |
Er ist noch ganz frisch in New York. Seine Familie hat den Klettverschluss erfunden. | Open Subtitles | (انتقل لتوه إلى (نيويورك (عائلته اخترعت شرائط تثبيت (فيلكرو |
Und Tommy trägt Schuhe mit Klettverschluss. | Open Subtitles | و وقود صورايخ و يرتدي (تومي) حذاء "فيلكرو" رياضي |
Der Klettverschluss dauert. | Open Subtitles | تمسك انه فيلكرو يستغرق ثانية |
(Gelächter) Klettverschluss, na ja. | TED | (ضحك) فيلكرو ، بالطبع. |
Eine Autobatterie, ein paar handelsübliche Klettverschlüsse, ein paar Lutscher und ein Schwein. | Open Subtitles | بطارية سيارة، لاصقة (فيلكرو) من النوع التجاري، مصاصات وحيوان بري |