"فيما عداك" - Translation from Arabic to German

    • außer
        
    Jedem an Bord, außer Ihnen vielleicht, wär 'n Anpfiff von ihm lieber als 'n Orden von der Königin! Open Subtitles ولا يوجد بحار على ظهر السفينة، فيما عداك أنت ربما، لا يمانع من أن يركل من قبله ثم يتوّج بلقب فارس من ملكة إنجلترا
    Ich weiß immer, wann Menschen lügen, außer bei Ihnen. Open Subtitles كما ترى، أعلم دائمًا عندما يصطنع الناس الحكايات، فيما عداك
    Also irren sich alle außer dir? Open Subtitles اذا فالجميع علي خطأ فيما عداك ؟
    Warum kann ich mich an alle erinnern außer an dich? Open Subtitles لماذا أعجز عن تذكرك؟ لماذا أستطيع تذكر كل شيء... فيما عداك أنت؟
    außer Ihnen haben wir keine Überlebenden gefunden. Open Subtitles فيما عداك , لم نجد أي أحياء
    Es macht alle glücklich. Aller, außer dich. Open Subtitles لقد أسعد الجميع، فيما عداك
    Geht bitte alle, außer Freddie. Open Subtitles لذا، فلنتجه جميعاً إلى الخارج، فيما عداك أنت يا (فريدي).
    außer dir. Open Subtitles فيما عداك
    außer für dich. Open Subtitles فيما عداك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more