Der Typ, der für dieses Büro hier bezahlt, wird jede Minute hier sein. | Open Subtitles | الرجل الذي يدفع تكاليف هذا المكتب .سيحضر في أي لحظة إلى هنـــــا |
Die kommen jede Minute zurück. | Open Subtitles | سيعودون في أي لحظة الى هنا اما أن تتحدثي الي كي أساعدك |
Schreib ihr 'ne Postkarte! Die Gorillas können gleich hier sein! Zimmer 414? | Open Subtitles | أرسل لها بطاقة بريدية أولئك الوحوش قد يأتوا في أي لحظة |
Der Motor qualmt ganz schön, sieht so aus als ob er jede Sekunde in die Luft gehen könnte. | Open Subtitles | الدخان يخرج من المحرك بشدة يبدو أنه سينفجر في أي لحظة |
Wenn Sie die Dachsensoren nicht deaktiviert haben, sind meine Wachen in einer Minute hier. | Open Subtitles | إذا لم تكن قد فصلت حساسات السطح، فسيكون حراسي هنا في أي لحظة |
Wenn Sie die Art von Mann sind, der einen Bierkühlschrank in der Garage hat, dann erwarten Sie, dass jederzeit eine Party stattfinden kann und Sie müssen bereit sein. | TED | إذا كنت من النوع الذي يملك ثلاجة جعة في المرآب, أنت تتوقع حدوث حفلة في أي لحظة, وعليك أن تكون جاهزا لذلك. |
Ich erwarte jeden Moment einen Heiratsantrag. Was für ein alberner, alter Scherz. | Open Subtitles | أتوقع طلب زواج في أي لحظة هذه مزحة قديمة و سخيفة |
Oh, wir können nicht warten. Es wird jeden Augenblick losgehen. | Open Subtitles | لا يمكننا الانتظار سينطلق الإنذار في أي لحظة |
Wir könnten jede Minute wieder die Hölle erleben, die wir wegen Prue durchleben mussten. | Open Subtitles | مع العلم أنه في أي لحظة يمكن أن لدينا لتخفيف بحق الجحيم ذهبنا من خلال برو مع. |
Also hören Sie, der Reporter wird jede Minute im Pferdeclub sein. | Open Subtitles | لذا إستمع، سيكون الصحفيين في نادي سباق الخيل في أي لحظة الآن |
Anatoli und der Maulwurf könnten jede Minute ankommen. | Open Subtitles | أناتولي و الخائن من الممكن أن يصلوا في أي لحظة تشاك ابقى في الدائرة |
Was auch immer es ist, dafür ist heute keine Zeit, weil Mr. Bruchschnauser jede Minute hier sein kann. | Open Subtitles | حسنا، أيا كان، لا يوجد وقت اليوم، لأن السيد برشنسر قد يصل هنا في أي لحظة. |
Charlie kann jede Minute hier sein. Wir könnten erwischt werden. | Open Subtitles | قد يكون تشارلي هنا في أي لحظة قد يمسك بنا |
Oder habe ich ein starkbewaffnetes Team, - das jede Minute hierreinkommen... | Open Subtitles | أو سأصطحب معي فريق مسلح بالكامل ومستعدين للتدخل في أي لحظة |
Mein Sohn kommt gleich mit seiner klasse. | Open Subtitles | قد يصل إبني في أي لحظة في رحلته المدرسية، هل وصلوا بعد؟ |
- Die kommen gleich. | Open Subtitles | لدينا وقت قليل جدا سيكونون هنا في أي لحظة |
Der Strom kann jede Sekunde wieder da sein. Wir können wieder rein. | Open Subtitles | ،يجب أن ترجع الطاقة في أي لحظة يمكننا العودة والدخول |
Warum sollte ich in ein Hotel gehen, wenn jede Sekunde, meine Frau anrufen könnte, um mir zu sagen daß ich nach Hause kommen soll. | Open Subtitles | لماذا أذهب إلى الفندق، بينما في أي لحظة سَتَتّصلُ وتخيرني بأن أرجع إلى المنزل |
Sie parken draußen, und sie werden in einer Minute hier sein. | Open Subtitles | ،وهما في الخارج تركنان السيارة وسيحضران في أي لحظة الآن |
jederzeit mehr Konversationen und mehr Informationen zur Verfügung zu haben, sollte uns helfen, leichter und rationaler Entscheidungen zu fällen. | TED | والحصول على تواصل أكثر ومعلومات في متناولنا في أي لحظة إعطاء يفترض صنع صناعة قرار أسهل وأكثر عقلانية. |
Die Wächter werden jeden Moment hier sein. Ich würde anfangen zu plaudern. | Open Subtitles | الحراس سيكونون هنا في أي لحظة لبدأت بالكلام لو كنت مكانك |
Man sieht mir richtig an, dass ich Angst hatte... dass mein Dad jeden Augenblick auftauchen könnte. | Open Subtitles | انظر إلى وجهي يمكنك أن تراني مرعوبة أن ياتي أبي في أي لحظة |
Teilchen sind per Definition an einem Ort zu einem bestimmten Zeitpunkt vorhanden. | TED | الجسيمات حسب تعريفها توجد في مكان واحد في أي لحظة زمنية. |
Sie folgt mir zu jedem Zeitpunkt. | TED | وهذا الموقع يتقفى أثري في أي لحظة. |