Mit Ende Zwanzig wurde ich Mitglied des Symphonieorchester Barcelona in Spanien. | TED | وفي نهاية العشرينيات من عمري، صرتُ عضواً في أوركسترا برشلونة السيمفونية في إسبانيا. |
- Ich auch. Da wäre ich längst in Spanien. | Open Subtitles | أنا كان يمكن أن أكون في إسبانيا بهذا الوقت. |
Ich mache Urlaub in Spanien. - Auf meinem Schloss. | Open Subtitles | أنا ذاهب لقضاء أسبوع في إسبانيا في القلعة. |
Das Fussbodenmuster wurde von der Alhambra in Spanien übernommen. | Open Subtitles | تصميم هذه الأرضية مأخوذ من قصر الحمراء في إسبانيا |
1995 hat sie in Spanien Stromrechnungen bezahlt. | Open Subtitles | دفعت بعض فواتير كهرباء في إسبانيا عام 95 م. |
Hören Sie. in Spanien arbeiten wir gründlich... -und nach den Vorschriften. | Open Subtitles | في إسبانيا نَعْملُ بعناية ووفقاً للقواعد. |
Ja, aber in Spanien würde man Ihnen widersprechen. Dort sind das normale Kutten, die von Büßern getragen werden. | Open Subtitles | أجل، أجل هذا مثير، و لكن ربما لا يتفقون معكم في إسبانيا |
Interessanterweise... fällt in Spanien im Flachland gar nicht so viel Regen. | Open Subtitles | من المثير حقاً أن المطر في إسبانيا لا يهطل في المناطق العارية كثيراً |
Keine Probleme mehr. Und was zum Teufel sollen wir auch in Spanien? | Open Subtitles | لا مشكلة ماذا سنفعل في " إسبانيا " بأي حال ؟ |
Ich rannte und rannte und Stunden später wurde mir bewusst, dass ich in Spanien war. | Open Subtitles | وبالخارج, ركضت, ركضت, ركضت وساعات بعد ذلك إكتشفت انني في إسبانيا |
Mein Winken schien ihm zu gefallen, denn er lud mich zu Tanz und Paella ein, zu einem richtigen Rioja-Gelage. (Franco) Auf dein Wohl. Das war ein perfekter Abschluss meiner Zeit in Spanien. | Open Subtitles | وقد أعرب عن إمتنانه بدعوتي الى حفلة راقصة كانت نهاية جميلة للاوقات التي قضيتها في إسبانيا |
Der Flugzeugabsturz in Spanien, das Basketballteam und die Feuer in Brasilien sind nicht deine Schuld. | Open Subtitles | كما تعلمون، مثل، وتحطم طائرة في إسبانيا وفريق كرة السلة وحرائق في البرازيل. انها ليست غلطتك. |
Ich sah dich in Spanien im Schatten herumschleichen. | Open Subtitles | رأيتك في باريس. رأيتك في إسبانيا. التسلل حول في الظل. |
Ich habe ein YouTube-Video gesehen, wo so ein Typ in Spanien auf einem Kran balanciert. | Open Subtitles | رأيت ذلك الفيديو على يوتيوب ذات مرة كان فيه رجل في إسبانيا يسير على تلك الرافعة |
Um ihre Durchreise zu bezeugen, hinterließen sie geheimnisvolle Gravuren und Malereien, wie dieses Bild von Menschen, Dreiecken und Zickzack aus Ojo Guareña in Spanien. | TED | وكشاهدٍ على مرورهم من هنا، تركوا خلفهم نقوشا ولوحات غامضة، مثل هذا مجموعة من البشر والمثلثات والخطوط المتعرجة من أوجو جوارينيا في إسبانيا. |
Ich bringe Ihnen bei, wie man ihn mit Würde früher in Spanien tanzte... mit einer sinnlichen, erotischen Note. | Open Subtitles | ذلك الحين سوف أعلمك على القيام بذلك كما تم القيام بها في إسبانيا القديمة عندما كانت تعرف باسم تشيكا وهذا يعني، مع اندفاعة، الحسي المثيرة |
Alter Besitzadel. Vater war Botschafter in Spanien. | Open Subtitles | مال كثير رشيقة أبّ كان سفير في إسبانيا |
Sie sieht sich Gebäude an, die die Einrichtung in Spanien ersetzen können. | Open Subtitles | لأخذ المكان الوسيلة في إسبانيا. |
Ein in Spanien lebender Brite. | Open Subtitles | هو مغترب بريطاني يعيش في إسبانيا. |
Bishop besitzt ein Dutzend Immobilien in Spanien. | Open Subtitles | تشير إنتيل إلى الأسقف تمتلك a دزينة ملكيات صناعية في إسبانيا. |