"في إنجلترا" - Translation from Arabic to German

    • in England
        
    Arbeitet für die Deutschen, wurde aber in England vom MI-6 ausgebildet. Open Subtitles إنه عميل ألماني .ولكنه تدرب في إنجلترا بالمكتب السادس البريطاني
    Kommentator: Da ist er. Yves Rossy ist in England gelandet. TED المعلق: ها هو. إيف روسي وقد هيط في إنجلترا.
    Solarzellen, wenn man sie auf einem Dach anbringt, liefern rund 20 Watt pro Quadratmeter in England. TED الألواح الشمسية، حين تضعها على السقف تعطي حوالي 20 واط للمتر المربع في إنجلترا
    Es ist noch nicht lang her -- Sie erinnern sich bestimmt --, dass gesagt wurde, die Königsfamilie in England habe magische Heilkräfte. TED ويجب أن تتذكروا، لم يكن ذلك منذ زمن بعيد أن العائلة المالكة في إنجلترا كان يُعتقد أنها تتمتع بقوى شفاء سحرية
    Meine Mutter, in England geboren und in Nigeria aufgewachsen, lebt derzeit in Ghana. TED والدتي ولدت في إنجلترا وتربت في نيجيريا، حاليا تعيش في غانا.
    Noch schlimmer machte Banazs Geschichte, dass sie die Polizei in England fünfmal um Hilfe gebeten hatte und ausgesagt hatte, dass ihre Familie sie töten würde. TED ما زاد في مأساة قصة بناز هو أن قامت بطلب المساعدة من الشرطة في إنجلترا خمس مرات، مخبرة إياهم أن عائلتها ستقتلها.
    Er wollte schon, aber er hatte eine Freundin in England. TED إنه يحبها ولكن كانت لديه صديقة في إنجلترا.
    Sie war die Tochter eines sehr, sehr berühmten dänischen Malers, der in England bekannt wurde. TED لقد كانت بنت رسام هولندي شهير جداً جداً، الذي صنع شهرته في إنجلترا.
    Mein Vater war Grieche, aber ich wurde in England geboren. Open Subtitles أبي كَانَ يونانيَ، لَكنِّي ولدَت في إنجلترا.
    Erinnern Sie sich an den Ausbruch der Maul- und Klauenseuche in England im letzten Sommer? Open Subtitles تذكر بأن التفشي المرفوض لمرض الحمى القلاعية في إنجلترا الصيف الماضي؟
    Wenn der Auftragskiller im Ausland arbeitete, dann ist er in England bestimmt unbescholten. Open Subtitles لو ان هذا القاتل المحترف انجز كل اعماله خارج البلاد يجب ان يكون محترم جدا في إنجلترا , اليس كذلك؟
    Und er sagt, da Sir Charles in England lebt... Open Subtitles قال ذلك منذ السير تشارلز حياة في إنجلترا
    Wie wirst du wohl in der Schule in England klarkommen? Open Subtitles أتسائل كيف ستذهب للمدرسة في إنجلترا بعد الحرب.
    Ein solches Willkommen werden wir diesen Besuchern bereiten... um ihnen zu zeigen, dass sie in England sind... wo Ordnung und Tradition noch immer vorherrscht. Open Subtitles هي الترحيب الذي سنقدمه للضيوف الأجانب لكي يعرفوا أنهم في إنجلترا حيث مازالت التقاليد و النظام سائدين
    Weder hier, noch in England. Open Subtitles لَيسَ هنا. لَيسَ في إنجلترا. ليس في أي مكان.
    Wissen Sie, in England dieses Auto wäre auf der anderen Seite des Speichers. Open Subtitles هاى أتعْرفُ، في إنجلترا هذه السيارةِ سَتَكُونُ على الجانبِ الآخرِ للمخزنِ.
    Scheidung ist etwas, was es nur in England gibt. Open Subtitles فإن الطلاق هو الشيء الوحيد الذي يفعلونه في إنجلترا
    - Ja! Und es ist ihre Absicht, jeden Katholiken in England abzuschlachten. Open Subtitles نعم , ولقد خططوا لذبح كل كاثوليكي في إنجلترا
    Bringt diese Hoffnungsbotschaft unseren Freunden in England. Open Subtitles أعط هذه الرسائل المباركة لأصدقائنا في إنجلترا
    Ihr wart der mächtigste Mann in England und hättet noch größer werden können. Open Subtitles كنت أقوى رجل في إنجلترا وكان يمكن أن تظل عظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more